「有能(néng )にして無能な人に(🎡)教えを乞い、多知に(♒)し(💑)て少(shǎo )知(🐵)(zhī )の人(ré(🎙)n )にもの(🔪)をたずね(📍)、有っても無きが(🖇)如く内(nèi )に省み、(💨)充(chō(👈)ng )実(🍚)していて(😐)も(🏞)空虚(xū )な(👵)るが如く人にへり下り、(🍡)無法をい(🌿)いかけ(🍢)られて(🤟)も相手になって曲直を(🛋)争わな(🍏)い(🐤)。そうい(🚋)うこ(🥫)と(📻)の(✡)出来た人がかって私の(⏪)友人にあったのだが。」
○ (🕖)関雎==(🍗)詩経の中に(👂)ある篇の名。
子罕しか(🚃)ん第(dì )九
○ 作(🏹)(原文(wén ))(🔓)==「(🦔)事(🕗)を為す」の意(yì )に解する(😗)説もあ(🐉)る(💼)が、一四八章(zhāng )の「述べて作らず(🤑)」の「作」(🐱)と同じく、道理(🕹)に(🌪)関する意見(⏫)を立てる意味に解する(🥜)方が、後(hòu )段との関(wān )係(xì )がぴつたりする。
「(🦋)熱狂的(de )な(💎)人(rén )は正直なもの(📅)だが、(🌾)その正(🔥)直さがな(❕)く、(🐺)無(wú )知(🔚)な人は律(🔻)義なものだが、そ(💵)の律儀さが(📳)なく、(👾)才能の(🌷)ない(🤰)人(🔣)は信実なも(💳)のだが、そ(📕)の信(🚏)実(🈸)さがない(🔘)とすれば、も(🖍)う全く手がつけ(🔎)られない。」(🎛)
本(🈸)篇(➖)には(👵)孔子(zǐ )の徳(💐)行に(🚑)関すること(📪)が主として集録され(🕌)て(📝)い(✔)る。
○(🥑) 次(🌜)(原文)(🆖)=(📴)=(💨)一(yī )般に「(🌝)つぎ」「第二」(🎍)の意(🛋)(yì )味(📮)(wèi )に解(jiě )さ(🐩)れて(💯)いるが、私は「途次」などという場合の(😦)「次」と(🃏)同じく、(🔅)目標(📚)に達する一歩手前(qiá(❇)n )の意(yì )に解した(🙆)い。
○ 舜は堯帝(dì )に位をゆずられた聖天(tiān )子。禹は(👆)舜帝に(🍘)位(🕍)(wèi )をゆずられ、夏朝の(🛰)祖(zǔ )となつた聖王。共(📼)に(💕)無為にして化(huà )するほ(🐆)ど(👫)の有(yǒu )徳の人(🚁)であ(👭)つた(🤵)。
「(🌠)詩に(🙁)よ(🚑)って(🚫)情意(🤾)を刺戟し、礼(lǐ )に(🛩)よって行動(🦉)に(❣)基準(zhǔn )を与(yǔ )え、(🎮)楽が(😡)くによっ(👓)て生活を完(🙉)成(chéng )する(🚶)。こ(💱)れが修(xiū )徳(🐃)の道程だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025