「(🙈)御(📎)無沙(😀)(shā )汰(tài )ご(💣)ぶさたしました」
(Ⓜ)岸本(🗼)は人知(zhī )れず溜息た(🍕)めいき(🎲)を吐(😄)ついた。
「何を(🥙)す(⛺)るんだ。何を喧嘩す(🆓)るんだ――馬(🏥)鹿(🎯)(lù )」
「節(jiē )ち(👲)ゃんも相(🔝)変ら(🗣)ず働いてるね」
「御無(🚝)(wú )沙汰ごぶさ(💱)た(🐕)し(🐁)ま(🐁)した」
岸本(🖤)は(📶)人(rén )知(zhī )れず(🕝)溜(🧗)息(🐕)(xī(🤘) )た(💺)めいきを吐ついた。
「そりゃ、遠いサ」(🐕)と兄の(🗺)方(🥏)は小学(xué )校の生徒(💴)らし(🐩)く弟に言って聞かせ(😽)ようとし(🌦)た。
生(🛍)きた(🔪)いと思う心を岸本(běn )に起さ(♍)せるものは、不(bú )思議(🍘)にも俗謡を聞(🙆)(wé(📗)n )く時(🍧)であった。酒(jiǔ(🚻) )の興を添えにその二(⌛)階(🚒)(jiē )座(🎉)敷へ来て(🥐)いた女の一人(rén )は、日頃(qǐng )岸本が上方(🍲)唄(🥀)かみがたう(㊙)たなぞの好(hǎo )きな(🍇)ことを(🍼)知(🚡)っていて(⛏)、古(🆕)い、沈んだ、陰(yīn )気なほ(🌂)ど静かな(🔕)三味線し(🍼)ゃみせんの調(diào )子(zǐ )に合せて歌った。
岸本(Ⓜ)は読みつづけた。
妻(🌎)子を捨て(🏇)て家出(chū(🧑) )をした鈴(🚝)木(🏙)の兄は岸(🔎)(àn )本の思惑おもわく(😼)を憚ると(📱)い(⛴)う風(fē(😄)ng )で、遠慮勝ちに(🍇)下座敷(fū )へ通っ(😌)た。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025