招(💓)(zhāo )きゃこの(🦏)胸(🤙)
「正面切(qiē(🚷) )って道(🐗)理を説(shuì )か(⏭)れると、誰でも(🐓)その(🌌)場はなるほどとうなず(📚)かざ(🧞)る(💚)を得ない。だが大(📌)事なのは過(👧)を改め(😇)ることだ(🈺)。やさしく婉(wǎn )曲に注意(🏗)しても(🌗)らうと、誰でも気持(chí )よく(🥐)それに耳を傾けることが出来る。だが、大事なのは、その真意のあるとこ(🧡)ろをよく(🕘)考(💦)えて見(🏛)ること(🎓)だ(💞)。いい(🏁)気(🥤)にな(🚟)って(🍥)真(🤾)意(🉐)を考えて見ようともせ(🥪)ず、(🥩)表面(⛅)だけ従(có(🍫)ng )って過を改めよ(🎅)うとしない人は、私(😷)には全く手(🌎)のつけようがない。」
一(yī(🍙) )二((🕥)一(🎽)九六)
花(huā )咲きゃ(👫)招(zhāo )く、
「私(sī )は(🕕)幸福だ。少(📳)しでも過ちがある(🌺)と、人は必(➰)ずそれに気づ(👴)いて(🍰)くれる。」
○ (👾)唐・(🏭)虞(❇)==堯は陶(táo )唐氏、(🚷)舜は有虞氏なる故、(🍻)堯・(👁)舜(😷)の(🔕)時(🙀)(shí )代を唐・虞の時代という。
○ (😔)河=(🌄)=黄河(hé )。
二七(二三(♏)二)
○(⭐) こ(🌈)の章の原(yuán )文は、よほど言葉を補(bǔ )つて見(jiàn )ないと(💔)意(🌇)(yì )味が通(🌚)じない。特(🥖)に(✉)前(qián )段と後段と(😷)は(🥂)一連の孔(kǒ(✖)ng )子(👋)の(❔)言(🥨)葉(🎷)になつて居(jū )り、そ(🥧)の(👒)間に意味の連絡がついて(💂)いない。また、後段(📆)に(🚋)おいては周が(🎉)殷に臣(🥝)事し(🈺)たことを理由に「至徳」と称(🤩)讃(🤺)してあるが、前段(🌧)に出(chū )てい(🤠)る武王(🖇)は殷(yīn )の紂王を討伐した人であ(🔤)るから(💦)、文王時(🔰)代(🧑)に対する称(chēng )讃と見るの外(🚕)(wài )はない。従(cóng )つて「文王(🎭)(wá(💅)ng )」という言葉を補(bǔ )つて訳することとし、且つ(🥐)賢臣の問題(tí )で前後を結びつけ(🚄)て見た。しかし(🕡)それで(🦌)も前後(✈)(hò(📁)u )の連(lián )絡は不充(chōng )分(🕎)である。というのは(🥩)、文王の賢臣が(🎦)武王の時(🏋)代にな(⬇)ると、武王(🍔)(wá(💁)ng )をたすけて殷を討たせたこ(🐾)とに(🌦)なるか(📽)らである。とに(🧥)か(🎺)く(㊙)原(yuán )文に何等かの錯(🥅)誤があるの(🏣)ではあるま(📟)いか。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025