○ 前段と後段とは、原文(🕶)で(🌶)は一連の孔子(zǐ )の(🈚)言葉になつているが(🌔)、内容に連絡がないので(🚥)、定(🏄)説に従つて二段に区(qū(🚪) )分し(😅)た(➗)。
「(🐃)有(🚋)能(😼)にして(🎐)無(wú )能な人に教えを乞い、(🍏)多(🐯)知(⬜)にして少知の人(rén )にものをたず(💟)ね、有っても無(📞)きが如(👍)く内に(💋)省み、充(📗)(chōng )実し(😯)て(🧒)いても空(🌪)虚なる(💛)が如く人にへり下(🈯)り、無(⌛)法を(🚘)い(🛣)いかけら(🍛)れても(👖)相手にな(✖)って(🎿)曲直を争わな(⬅)い。そういう(🥒)ことの出来た人がかって私の友人に(👲)あったのだ(⚓)が(🐚)。」
○(🔔) 匡(💌)(kuāng )==衛(wèi )の一(yī )地名(míng )。陳と(👮)の国境(🐭)に近い。伝(yú(👴)n )説によると、魯の(🔃)大夫季(jì )氏(🦔)の家臣であつた陽虎という(🛫)人(⛺)が、陰謀(🏞)(móu )に失敗(bài )して国外にのが(😱)れ、匡におい(🤫)て暴虐の(♋)振舞があ(🚺)り(🚢)、匡(kuāng )人(rén )は(😛)彼を怨(yuà(🍔)n )んでいた。たまたま孔子の一行が衛を去つて陳(🌷)に行(háng )く途中匡を通りかかつ(😇)たが(⤵)孔子の(👟)顔が陽(🚬)虎(hǔ )そつ(🎤)くりだ(🙁)つたので(♑)、(🖲)匡(kuāng )人は兵(bīng )を以(🤶)て一行(háng )を(🏆)囲む(🚐)こ(🔶)と(🐻)が(🚼)五(wǔ )日に及ん(📏)だ(🤨)とい(🐅)うのであ(🐸)る。
「君子は気(💏)(qì(👰) )持(🥐)がいつ(📃)も平和(hé )での(🥃)び(👡)のび(🗳)としている。小(🎞)人は(⛵)いつもびく(➿)びくして何か(🔃)におびえてい(🐿)る。」
互(hù )郷ごきょうという村の人たちは(🕙)、お話(😜)にならないほど風(fēng )俗(sú )が悪か(🌍)った。ところ(📊)がそ(🐕)の村の一少(shǎo )年(⛰)(nián )が先師に入門を(🧦)お願(🚖)いして許(👜)されたので(🏝)、(🐲)門人たちは先師(shī )の真(🐙)意(yì(🔐) )を疑(yí(👿) )った。する(👺)と、先(🗿)師は(🚃)いわ(🚄)れた。――
一五(📩)(wǔ(🚭) )((🎻)二二〇)(🗨)
○ 簣(kuì )=(💴)=土をはこぶ(🍅)籠、もつこ。
こがれるばか(🔖)り、
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025