○ (📆)前(♏)段と後段(duà(🍦)n )とは、原文では一(yī )連(🍝)の孔子の言葉(yè )になつ(🐧)て(🙋)いるが、内容に(🐛)連絡が(🥊)ない(🤤)ので、定説(🌏)に(🔈)従つ(🚽)て(🥠)二段に区(qū )分(fèn )した。
「何か(🆖)一つ話(🏺)してやると、つぎからつぎへ(🧕)と精進(jìn )して行(👜)くのは囘(🍣)(huí )かいだけかな(🍠)。」
「学問は追(zhuī )いかけて(🛣)逃(🤬)がす(🔶)まいとするような気(😽)持(chí )でやっても、なお取りに(🏳)が(🐲)す(🏊)お(✡)それが(🐂)あるも(🦆)のだ。」
○ これは(🎻)孔子晩年(🔥)の言(yán )葉(yè )に(🕷)ちがいない。それが単なる無常観か、過(🤹)(guò )去(🌷)を顧みての歎声(shēng )か、(🛴)或は、た(🚐)ゆみなき(🤬)人(❕)間(🗓)の(⏸)努(nǔ )力(♏)(lì )を祈る声(shēng )か(🔡)そもそもまた、流(liú )転をとおして流(🎒)るる道の永(🍘)遠性(😂)を讃美する(🏕)言(💆)葉(🦊)か、それは(☔)人おのおの自ら(👯)の心境(🚱)に(🧝)よつ(👬)て解す(🚫)るが(🃏)よかろう。ただわれわれ(📄)は、(✏)こうした言(😓)(yán )葉(yè(🈷) )の裏付けによつて、孔子の他(📞)(tā )の場合(hé(🕤) )の極(🌹)(jí )めて平(👗)凡(💁)らしく見える言葉が(📗)一層深く理解される(😌)であろ(🕥)うことを忘れては(🌈)な(🌃)らない(🛤)。
○ 関雎=(🦂)=詩経(jī(🙁)ng )の中(🌪)にあ(📊)る篇の名。
「先生(♐)は、(⛹)自分(fèn )は世に用(🆔)い(🤽)られ(🕴)なかったために(🎰)、諸(zhū )芸に習熟した、とい(🐿)われたことがある。」(🚚)
八(二(èr )一(yī(🥠) )三(🏟))
二九((🛃)一七(💢)六(🧖))
(💅)互郷ごきょうとい(✉)う村(cūn )の人たちは、お話にな(🛑)らないほど風(fēng )俗が悪かっ(⏳)た。とこ(🚘)ろがその村の(🚧)一少(shǎo )年が先(xiān )師に入(🤒)(rù )門をお願(🗽)い(🗜)し(💡)て許されたので、門人(🥌)たちは(😊)先(xiān )師の真(🕚)意(🔶)を(🛥)疑った。すると、先(🕵)師はいわれ(🏒)た。―(🧘)―
「(🍘)詩によっ(💃)て情意を刺戟(jǐ )し、礼(🏀)によって(🗂)行(háng )動(dò(💅)ng )に基準を与(yǔ(🐉) )え、楽がくによ(🛄)って生活を完成(🐕)する。これが修徳(✂)の道程だ。」(🏃)
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025