「孔(🤣)先生(shēng )のような人(🎛)をこそ(🅿)聖人というので(🐤)しょう。実(💝)に多能であられる。」(🏍)
一六(二二(èr )一(🔧))
うす氷ふむがごと(🆗)、
「せっかく道を求めてやって来(🚮)た(📢)のだから、喜んで(📵)迎(🙀)えて(🏾)やっ(🌌)て(😄)、(🚊)退かない(🏻)ようにして(😤)やりた(🎸)いものだ。お(🚻)前たちの(📻)よう(🚩)に(⬇)、そ(💤)うむご(🤤)い(🧣)ことをい(🍱)うものでは(✡)ない。いったい、人が自(🖕)分(🌜)の身を清く(♌)し(🌙)ようと思って一歩前(🔴)進し(🎉)て来(💡)たら、その清くしようとする(🥅)気(🎽)(qì )持を(🦎)汲んでやればいいので、過去(👘)(qù )のこ(🌧)とをいつまでも気(qì )にする必(💆)要はないのだ。」
○ 老子(🕷)(zǐ(❇) )に「善行轍迹無(wú )し」とあるが、至徳の境地について(💓)は(🐓)、老子も孔子も同(tóng )一である(🐢)の(🧡)が面(miàn )白い。
○ 柏(🈵)==「かや」で(📬)ある。「かしわ」では(🗽)な(✝)い。
○ 囘(huí )==門人(rén )顔(yá )囘(顔渕)(😺)
「(🔈)典籍(jí )の研究は、私(🐅)も人(🛫)なみに出来ると思う。しかし(😬)、君子の行(🥓)を実(shí )践すること(🙍)は、ま(😿)だなかなかだ(🔦)。」(🍪)
八(一九(jiǔ )二(èr ))
○ この章(📫)の原文は、よほ(✌)ど言葉を(🏦)補(😻)(bǔ )つて(✳)見ないと意味が通(🙂)(tō(👎)ng )じない。特に(🐔)前段と(👏)後段(duàn )とは一(😣)連(lián )の孔子の言葉(yè(🤗) )になつ(🔱)て居(🐬)り、(🎎)そ(🌟)の(✝)間に(🕝)意(👋)味(🎏)の(💛)連(lián )絡がつ(📂)いていない。また、(🕠)後(🛫)段(👲)に(💔)おいては周が殷(yīn )に(🥗)臣事した(🧙)ことを理由(📕)に「至(zhì )徳」(🔰)と称讃してあるが(🏄)、前(qián )段に出て(🙋)い(🖤)る武王(🗃)は殷(💳)の紂王(🚺)(wá(☝)ng )を(🔇)討伐した人であるから、文王(🧡)時代に対する(💺)称(💖)讃(zàn )と見るの外はない。従(😟)つて「(♓)文(🆚)王」という言葉(yè )を(🌄)補つて訳することと(Ⓜ)し、且(😖)つ(👚)賢(xián )臣の問題で前(qián )後を結びつけて(🎖)見た。しかしそ(📱)れでも前(qiá(❕)n )後の連(🔻)(lián )絡(♒)は不(bú )充(chōng )分である。と(🌰)いうの(💦)は、文(➖)王(🦍)の賢臣が武(😦)王の時代にな(🅾)る(⏸)と(🕡)、(🎪)武王をたす(🍂)けて殷(🤔)を討た(🔖)せたことに(👹)なるか(💸)ら(🖐)であ(🥤)る(🔨)。とにか(🍬)く原(🔀)(yuán )文に(😐)何等かの錯誤があるのではある(🦖)まい(🚤)か(🌌)。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025