○ この章の原文は、よほど言葉を補つて見ないと意(🕕)味が通じない。特(🙈)に前(📂)(qián )段と後段と(🏬)は一連(🍋)の孔子の言(yán )葉になつ(📹)て居り、その間(⛸)に意(🦔)(yì )味(🥒)の(🐌)連(lián )絡(🔶)が(〰)ついて(🕤)いない。また(🥜)、後段におい(💌)ては周が殷(🎡)に臣(😸)(chén )事したこ(🔶)とを(🛷)理由に(🤠)「(🦇)至(👮)(zhì )徳(dé )」と称(chēng )讃してあるが、前段(🐎)(duàn )に(😂)出て(🈳)い(🥁)る武(🔮)王(🧥)は殷(yīn )の紂(👵)王を討(🐀)(tǎo )伐した人で(🕳)ある(⏭)から(😹)、文王時(📏)代(dài )に対す(⏪)る称讃(🔝)と(🛹)見るの外はない。従つて「文王」と(🖥)いう言(yán )葉を補つて(🙍)訳するこ(📰)と(🤙)とし、且つ賢(xián )臣の問(wè(🚤)n )題(🏦)で前後を結び(🈲)つけて見た。しかしそれでも前(🗼)後(🎚)の(🍗)連(lián )絡は(👑)不充分である。というのは、文(wé(🛅)n )王の賢(xiá(❇)n )臣が武王の時代になると(🔚)、(⛳)武(🗽)王(wáng )をたすけて(📤)殷(yīn )を討た(🧞)せたことになるか(🍤)らである。とにか(🙎)く(📡)原(yuán )文に何等(děng )かの錯誤(🎄)があ(🎋)るの(😄)ではある(🍞)まい(⬜)か。
「やぶれた綿(🐒)(mián )入(⬛)を着(zhe )て、上等の毛皮(🚄)を着ている者と並(bìng )んでいても、平気(⌚)でいられるのは由ゆう(🍍)だ(🐣)ろう(😫)か。詩経(jīng )に、(🛀)
「か(😫)りに(🚐)周公ほ(🌤)どの完(🧝)璧(bì )な(🙃)才能が(💳)そなわっていても、その才能にほこり、他(tā )人の長(🐋)所(🍊)を認(rè(🛥)n )めないような(✡)人(🍞)である(⏩)ならば、もう見(🐁)どころのない(📮)人物だ(⛪)。」
五((🥕)一(🥧)八九)
○ (🧘)図(🍲)==八卦の(💯)図(と(🤖))。大古(gǔ )伏(🥅)羲(xī )((🍥)ふく(🖨)ぎ)の時(🧡)代に黄河か(🐘)ら竜(néng )馬が(🔒)図を負つて出(chū )た(🚤)。伏(🤼)(fú(⌚) )羲はこれに八卦を画したと(🖖)伝えら(🎽)れている。
○ 友(yǒu )人という(🎽)の(🏡)は、おそらく顔(yá(🧡) )囘のことで(🍚)あろう。
先師はそれだけいって(🛵)退かれた(🕴)。そのあ(🖥)と司敗(bài )は巫馬期(🚎)(qī )ふば(🐚)きに会釈し(🐇)、彼を自分(fèn )の身近(🔎)(jìn )かに招(zhāo )いていった。――(👝)。
○ 子(zǐ(🌌) )路(lù )の(🌴)祷りは、謂(wèi )ゆる(🖲)苦(🤧)し(🌡)い時の神(shén )頼(🥔)みで、(⚪)迷(mí )信的祈(qí(📶) )祷以上のもの(💪)ではない。それに対して孔子は、真の心の祷(dǎo )り、つまり天(tiān )地(🔣)に恥じない(🎙)人間としての精進こそは、幸福に到(💬)る道だ、とい(😱)うことを説いた。孔子の教え(🤽)に(🈚)は(🔶)宗教が(🏺)な(🐼)い、と(👑)よくいわ(👒)れるが、「天」と(🥀)いう言葉(🏵)は、孔子によつて常に宗教的(🍬)な意味に使(shǐ )わ(🗺)れてい(🙏)るので(🗼)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025