○(🕒) 本章(zhāng )は一六九章の(🔋)桓※(「魅」の「未(⏸)(wèi )」(🆖)に代えて「隹」、第(㊙)4水準(zhǔn )2-93-32)の難(💎)にあつた場合(hé(🚳) )の(🦗)言葉(♈)と同様(yàng )、孔(🦈)(kǒng )子の強(qiá(🐶)ng )い信念と気魄(pò )と(🥐)をあ(🖨)らわした言葉で、論(lù(🐭)n )語(yǔ )の中で極めて目立つ(✴)た一章(⏭)(zhāng )で(🐦)あ(🈁)る。
大(dà )宰たいさいが(⬆)子貢にたずねてい(⛽)った。―(🚈)―
○ 本(běn )章は重(🔹)出。八(🚪)章(🅾)末(mò )段(🦂)參照。
「知っておられま(👹)す。」
○ 以上(🅾)の三章、偶(🥊)然か、論(lù(🧖)n )語の編(🛂)纂者(zhě )に意あつ(🕙)てか、孔(kǒ(🛤)ng )子(zǐ(🔩) )の門人中最も目(mù(📍) )立(lì(⛷) )つて(😟)い(😣)る顔渕と子路と(💈)子貢の三人をつぎつぎ(🤭)にと(🚼)らえ来(lái )つて、その面目を躍如たら(🤣)し(🔡)めてい(🏯)る(🕛)。この三章(zhāng )を読むだけでも、(🐐)すで(💁)に孔(⛩)門(🚊)(mén )の状況が(🕛)生(shēng )き生(🚚)(shēng )き(⏱)と(➗)うかがわれるで(🕞)は(🙋)ない(🕠)か。
○ 本章は「由ら(🖐)しむ(🚱)べ(🔪)し、(🚮)知(🥗)らしむべからず(🥀)」とい(🚉)う言(✉)(yá(👛)n )葉(yè )で広く(🏔)流布さ(🆗)れ、秘密(mì(🌦) )専制(zhì )政治(zhì )の(😄)代表(🎒)的(de )表現であるかの如く解(🤹)釈さ(🚘)れているが、これは原(🙂)文(🌙)の「可」「不可(👦)」を(🚖)「(😊)可(kě )能」「不可能」の(🐍)意(📑)味にとら(🎮)ないで(📂)、「命(mì(😒)ng )令(lì(🎁)ng )」「禁止(📸)(zhǐ )」(😀)の意味(wè(🕑)i )にとつた(🥗)ための誤りだと私は(🏸)思う。第一(yī )、孔子(zǐ )ほど教え(🙇)て倦(🍖)まなかつた人が、民衆の知的(de )理解(jiě )を自ら進んで(🥇)禁止しよう(🏍)とする道理(lǐ )はない(😾)。む(🍣)しろ(🏖)、知的(🚶)理解(💌)を(♟)求めて容易に得られない現実を(🐸)知(📬)り、それを歎(🙃)き(📍)つ(🧤)つ、その体(🆘)験に基いて、いよいよ徳治主義(🍺)の信念(niàn )を固(🔶)めた言葉として受(shòu )取るべきである。
有る(🌊)をねたみて
○ 乱臣((😻)原文)==この語は現在普通に用いら(🚒)れ(👚)て(🐄)いる意味(✉)と全(🕉)く(✌)反対に、乱(luàn )を(📈)防(😐)(fáng )止(zhǐ(⛷) )し、乱(luàn )を(🏦)治(zhì(🈴) )める臣(chén )という(🎏)意味に用いら(🐭)れて(🌄)いる。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025