「5父(🙅)母の年(😬)齢は忘(wàng )れてはなら(🔇)ない(🎠)。一(yī(🥫) )つには、(⛺)長(🔘)生を喜(🎴)ぶ(📀)ため(〰)に(💁)、二(🍳)つには、餘(yú )命幾(😾)何いく(🔈)ばく(🤞)もなき(🎶)を懼おそれて、孝養を励(🔛)むために。」
「司空様がお呼(🈯)びで(🏩)ござ(😯)います。」
(🚮)というのであった。これも子(zǐ )游(🍝)(yó(🐛)u )に(🔙)対するの(📉)と大同小異(yì )で(🔎)、(👳)少々怒りっぽい子(zǐ )夏に対す(🤷)る答(dá )えと(🦎)しては(🔯)、先ず当(🍃)然(rán )だ。
「時(🐮)は刻々に流(liú )れて行(háng )きます(📤)、(🤼)歳月は人を(🕋)待ちませぬ。そ(📥)れだのに(🏋)、貴方のよ(💎)うな高徳有能(😰)(néng )の士が、(🚝)いつまで(🚙)もそうして空しく時を過ご(🏮)され(🥁)るのは(🙄)、心(📄)得がたい事(🤣)です。」
彼は(♒)、消え去った孔子の(🙍)眼(yǎn )を追い(🐹)求(🕣)める(🕗)ように、何(📎)(hé )もない青(😸)空(😓)を、いつまでも見つめていた。
孔子は御(💱)者台にいる(👊)樊(fán )遅(chí(🏿) )に話し(💥)かけた。
で彼(♟)(bǐ )はつい(💭)に一策(🚽)を案じ(🍼)、わざわざ孔(kǒng )子(zǐ )の留(🥪)守をねらって、豚の(⚫)蒸(zhē(🔕)ng )肉を(🖐)贈る(🍼)ことにし(🗄)た(🚳)の(🍓)である。礼に(🈵)、大夫が士に物を贈っ(💆)た(💔)時、士(🔂)が不(🌖)在(⏸)(zài )で、(🙁)直接使者と応接(🥔)が出来な(🗃)かった(🚆)場合には、士は翌(🏋)(yì )日大(👉)夫の家に赴いて、自ら謝(🛥)辞(cí )を述べなければ(🤾)ならないことにな(🔚)っている(⏲)。陽貨はそ(🥤)こ(🍒)を(🚘)ね(🍷)らったわけであった。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025