○ 巫(wū(🎗) )馬期==(🚪)孔子の門人。巫馬は(💕)姓、期は(🦊)字(zì )、名(mí(🚕)ng )は(👽)施(し)。
三(😘)〇(💖)((🌉)二三五(wǔ ))
「後輩(😤)をばか(🐊)にしては(🥋)な(🔣)らない。彼等の将(🕌)来がわれわれの現(➰)在(🦗)に(👞)及ばないと誰(🦊)(shuí )がいい得よう。だが、四(😢)十歳に(🍁)も(➿)五十(🍐)(shí )歳にもなって(🎙)注目を(📻)ひくに足(💺)りないようでは、おそるるに足(🌌)りない(🏽)。」
○ 匡(🛐)==(🏛)衛の一地(☕)(dì )名(míng )。陳との国(🏨)(guó )境に近い。伝説によると(🐞)、魯の(♐)大(dà )夫季氏の家(🧣)臣であ(🥈)つ(🍩)た陽虎という人(📱)が、陰謀に失敗(🥄)して国外にのがれ、匡において暴虐の振(🤽)舞(🕶)があり、匡(🎇)人(rén )は彼(🍍)を怨(✝)(yuàn )ん(🗾)で(🏜)いた。た(🥃)またま孔(kǒng )子の一行が(♍)衛(🌴)(wè(🌓)i )を(💸)去つて陳に行く途(tú )中(🏈)匡を(🌓)通りかかつたが孔子の顔が陽虎(hǔ(🕗) )そつく(🥄)りだつた(🎈)の(🔂)で、匡(😍)(kuāng )人は兵を以(yǐ )て一行を囲(🗳)(tōng )むこと(👶)が五日に及んだとい(🛠)うのである。
○ 本(běn )章は重(🚳)出(🚲)。八章末段參(cān )照(♎)。
七(qī(🏩) )(二一二)(🚐)
○ (🎆)本(🈸)章には拙訳(yì )とは極端に相(🕤)反する異説があ(🍐)る。それは、「三年(nián )も学問を(😐)して俸(😑)祿(lù )にありつけないような愚(yú )か者は、めつたにない(📟)」という意に解するのである(🤦)。孔子の(🍝)言(yán )葉としては断(💙)じて同意(😊)しがたい。
「無知で我流の新(🌺)(xīn )説を(🚵)立(🥛)て(💋)る者もあるらし(🌠)いが、私(✝)は絶対にそんなことはしない。私(sī )はなるべ(🐌)く(💦)多くの人の(📪)考え(➡)を聞いて取捨(shě )選択し(🚻)、なるべく多く実際(jì(♌) )を見てそ(🌽)れを心にとめておき、判断の材料に(🐊)するよう(🙄)につとめて(🗨)いる。む(🍲)ろん、それではまだ真(🥒)(zhēn )知と(➖)は(🥩)い(🛣)えな(🐆)いだろう。しかし、(🕚)それ(💵)が真(zhēn )知(💖)にい(🚪)た(📎)る途みちなの(🍄)だ。」(🈸)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025