「せっかく道を求め(🐳)てやっ(🔄)て来(lái )たのだから、(👬)喜んで迎え(🐼)てや(🕵)って、退かないようにし(🧕)てや(📧)りた(🍤)いものだ。お前た(🌊)ちのよ(🥀)うに、そうむごいことをい(👨)うものではない。いったい、(🚌)人(rén )が(📘)自分(fèn )の(🚵)身を清(🎖)くし(🏙)ようと思って一歩前(qián )進して来(🍐)た(🚈)ら(🆗)、その清くしようとす(🃏)る気持(🏦)を汲んで(📔)やれば(👾)いいの(🐈)で、(👻)過(guò )去(qù )の(🥊)ことをい(🗨)つまで(🚈)も気にする必要はない(🌕)の(💘)だ(🎲)。」
○ この章の(🍁)原文(wén )は、(📄)よほど言葉を補つて(🎶)見ないと意味(💟)が(👊)通(tōng )じない(🎡)。特に前段と後段とは一(🆘)連の孔子の言(🏉)(yán )葉になつて居(〰)り、その(💾)間(jiān )に意(yì )味の連(lián )絡がついていない。ま(🍩)た、(🤲)後段においては周(🐓)が殷(yī(😕)n )に臣事(🔫)したことを(🐑)理(lǐ )由(yó(🔙)u )に(🥅)「至徳(🔪)」と(🔓)称(🎪)(chē(👶)ng )讃してあるが(🍊)、前(🐤)段に出(chū(🍗) )ている武王は殷(🐥)の紂王(wá(🐧)ng )を討伐した人(⤴)である(🆗)から、文(🔒)王時(🏴)代に対(🥡)す(✳)る称讃と見るの外はない。従つて「文(⛏)王」と(💲)いう言葉を補(bǔ )つて訳す(📇)ることとし(〽)、且(qiě )つ賢臣の問(🍕)(wèn )題(tí )で前後を結(jié )びつけて見(🦏)た(⏰)。しかし(📺)それ(🌪)でも前(qián )後の連絡は不充(🍃)分(🍓)であ(🤷)る(🚑)。と(👟)いうのは、文王(🗺)の(🌙)賢臣が(⏳)武(🕚)王の時(shí )代に(💣)なると、武王(😫)(wá(🍒)ng )をたす(🚯)けて殷(🥗)を討たせた(🤡)ことになるからである。とに(🏴)か(🕝)く原文(wé(😤)n )に何等(🎇)かの錯誤(wù )が(❌)あるのでは(🌊)あるまい(🆕)か。
二〇(二(è(📫)r )〇四(🍫))
先師(shī )が顔淵のことをこ(🐂)うい(👻)われた(🚭)。――
二二(二二(èr )七)(🍐)
○ 綱==これを(🚞)「網」の誤りと見て「一網(wǎng )打尽」の意味に解(🔨)(jiě )する説もあ(💃)る。しかし、(🐂)当(🈯)時(🍠)の魚(🎩)獲(🍉)(huò(👬) )法に、大綱(gāng )にた(👞)くさんの小綱をつけ、(🕎)その先に釣針をつ(🌘)けて、それを水に(🚥)流す(🌟)方法があ(🔹)り、それを綱といつたというのが正(zhè(🌫)ng )し(🗼)いよ(🗡)う(❔)であ(⛑)る。し(😱)か(🔘)し、いずれにしても、本(⛔)(běn )章の(🌙)結局(🖼)の意味に変りはない。
○ 九(🥐)夷=(💖)=九(⛪)(jiǔ(❌) )種(zhǒ(⚾)ng )の蠻族(zú )が住んでいるといわれ(🏙)ていた東方(fāng )の地方(fāng )。
「(😎)野(yě(🅿) )蠻なとこ(🛀)ろでございます。あんなところに、どうして(🚑)お(🐒)住居(🈸)が出来まし(🉐)ょう。」
有(yǒ(👱)u )るをねたみて
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025