「社(shè )会(huì )秩序の破(pò(👇) )壊(🔼)は(📆)、勇(🏄)を好(hǎo )んで(🆔)貧に苦しむ者によ(🌓)っ(🔵)てひき起されが(🤽)ちなものである。しかしま(🤴)た、道にはずれ(👥)た人を憎(🍤)み(🚅)過(guò )ぎるこ(👷)とに(✍)よ(🐂)ってひき起されるこ(♓)とも、忘れてはならない。」
(🚷)達(dá(👨) )巷た(📢)つ(😕)こう(🎳)と(💕)いう村のある人(⏳)がいった(🏨)。――
こ(💴)ころまどわず、
三(⬛)五(一(🤯)八二(🈚)(è(🚇)r ))
「私が何(hé )を知って(🚦)いよう。何も(🛰)知ってはい(🐙)な(🐭)いのだ。だ(🍯)が、もし、田舎の無(📿)知な(🔼)人が私に物をたずねる(🈯)こと(🎆)が(📈)あるとして、それ(🗻)が本気で誠実(🙅)でさ(🎅)えあれば、私は、物事の両端をたたい(🏇)て徹底(dǐ(🏔) )的に教(jiāo )えてやりたいと思(sī(🐁) )う。」
「安(⌚)んじて(✖)幼君の補佐を頼み、(📎)国(guó )政(zhè(🐼)ng )を任せることが出来(lái )、重大(🏩)事に臨んで断じて節(jiē(⛱) )操を曲げない人(🔐)、か(🧖)ような人を君子(🍍)人という(📵)のであろうか。正にかような人を(🙏)こそ君(😈)子(😽)人というべきで(🌭)あろ(👶)う。」(🛅)
舜帝には五人(♟)の(🕞)重臣があって天(🥙)下(xià )が治った(😫)。周の武王(🕶)は、自(zì )分(⏩)には(😃)乱(luàn )を(🌕)治める重(chóng )臣が十(🔴)人あるといった。それに関連し(💠)て先師がい(🌐)われた。――
○ 以(🕺)上の三章、偶然(rá(💂)n )か、論語の(😱)編纂者に意あつてか(💏)、(🗝)孔子の門人(💀)(rén )中(🍻)最も目立(lì )つてい(👶)る顔(🚽)(yá(👯) )渕と子(⛏)路と子貢の三(🐉)人(rén )をつぎつぎに(🌜)とらえ来(🥗)つ(🏂)て(😠)、その面(😹)(mià(🐦)n )目を躍(🍾)如たらし(🤩)めて(🌳)いる。こ(🍓)の(😚)三章(🍳)(zhāng )を読(dú )むだけで(🌄)も(🕠)、すでに孔(💇)門の状況(🎹)(kuàng )が生き生きとうか(🦏)がわれるではない(🆒)か。
すると、先(🔭)師がいわれた(😇)。―(🌾)―(🈳)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025