○ 射・御(➕)==(🈸)禮・楽・(🍍)射・御(🔵)・書・数(🦅)(shù(🥕) )の六芸(⚪)のうち(✂)射(弓の技術)と(🥙)御(💁)(車馬を(🔕)御(⚪)(yù )する技術(shù ))とは比較的(🤦)容易(🗻)(yì(✝) )で下等な技術(📞)とされており、とりわけ御がそうである。孔(👘)子は(🏅)戯れ(🐒)に本章のよう(🤰)なこ(💅)とをいい(😡)ながら、(🛏)暗(🔥)に自分の本領は一(🐍)芸一能(🗓)(néng )に秀でる(🎦)こ(🚀)とにあるの(⬇)で(💓)はない、村人た(💑)ち(🍁)の(😓)自分に対(🎂)(duì )する批評(🤰)は的をはずれ(😽)ている、とい(🐷)う意味を門人た(🎨)ちに告げ、その戒(💚)(jiè(🕕) )め(⛩)としたもの(🗳)であ(🌀)ろう。
先(🍞)師はそれ(💎)だけいって退かれた。そ(💆)の(⛪)あと司敗は巫馬(💃)(mǎ )期ふば(🔙)き(📩)に会釈し、彼(bǐ )を自分の身(shēn )近かに(🧞)招いて(🍁)いっ(🚨)た(🐎)。――(🔗)。
一一(🌒)(二(✅)一六)
一二(èr )(二一七)
一(🍱)九(二〇三(🍚))
「安(ān )んじて幼君の補(bǔ )佐を頼み(🗽)、国政(📍)を任(🤶)せることが出来、重大事に臨んで断(duàn )じて節操を曲げない(🥣)人、かよ(🛍)う(🥉)な(⭕)人を君子人(rén )とい(🚽)うのであろうか(🕤)。正にかよ(⏩)うな人(rén )を(🥩)こそ君子(zǐ )人とい(🏞)うべきであろ(🌑)う。」
本篇(⏩)には孔子(zǐ )の徳行に関(wān )する(🤰)こ(⬇)とが(🥋)主(zhǔ )とし(🏥)て集(jí )録(lù )されている。
二九((🎤)一(🔈)七六)
二九(🕴)(一七六(liù(🍛) ))
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025