「オイ、洋服を出しとくれ」
「くれるなら貰(🚈)うわい」とお種は串(chuàn )談(🤼)じ(🐲)ょうだんのよ(🔄)うに(⤴)言って、「しかしこれ(⏺)は(🌫)皆な持って生れて(🌕)来(lái )るものだゲナ(🚏)。持(🏈)っ(➖)て生れ(🥇)て来ただ(🔴)けは産む(📬)……そうい(🚬)うように身体に(🚰)具そなわってい(🤹)るものと(🏾)見(🕝)えるテ―(🐥)―(🛄)授からん者(➰)(zhě(🛅) )は仕方(fāng )ない」(🌞)
「伯母さんだって、お(🛎)化粧するわい――女(💰)で(⛔)、お前さ(🔽)ん、お化粧し(🛐)ない(⏸)よう(🏦)な者があ(💱)らす(🦃)か」
こう娘(niáng )を呼(🏕)んで(🌁)言(yán )って(🆖)、(🥏)ヨソイキの着(✒)物を取(⛓)出して(🏗)みた。そ(🌲)れは袖(❎)口を括(kuò )く(✳)くって、お房の(💍)好(📼)き(🎇)な(👲)リ(💨)ボンで結んである(🏠)。お菊(jú )の方には、黄八丈の着物(🙊)を(🥠)着(zhe )せて行くことにし(🌪)た。
「伯(🏗)母(mǔ(🎴) )さんだって、お化粧(zhuāng )するわい(🐟)――女で(🥤)、お前さ(🔛)ん、お化粧(🎓)(zhuāng )しないよう(⛓)な(✴)者(😫)があ(👾)らすか」
お房(fá(🤰)ng )は垣根の外(wài )で(🌙)呼(hū )んだ。お菊(👩)(jú )も伯母の背(🍿)(bè(🕐)i )中(zhōng )に負(🥦)(fù )おぶさりながら、一(🌓)緒に(⏭)成って呼(hū )んだ。子供(🥌)は伯母に連れ(🌆)られ(👢)て、(🍟)町の方から(📹)帰ってきた(🎠)。お種(👛)(zhǒng )が着いた翌(yì )日の夕(😠)方(fāng )のこと(🌤)であ(🔒)る。
三吉を前(⏭)に置いて、橋(qiáo )本(běn )親(qīn )子(🚞)はこんな言葉を換かわ(🦐)した。漸よ(🧣)うやくお種は帰郷の(💇)日が近づいたことを知(🙂)った。その(😃)喜悦よ(🏻)ろこび(😶)を持(chí )っ(🛺)て(🥈)、復たお(💟)雪の方へ行った。
「(🍫)房ちゃんは幾(jǐ(🈴) )歳いくつに成(🔪)るの(❎)?」(🧦)とお種が手(🍠)(shǒu )土(tǔ(👏) )産(🥪)てみやげを取(qǔ )出しながら聞(🐛)いた(📐)。
「三(🍬)吉も(🏔)、彼(🔪)方あちら(📃)で皆さ(🌓)んに御(🔻)(yù )目に掛って(🚾)来(🐽)(lái )たそうですが……やは(😍)り(🙃)この方(♟)は名(🤛)倉さ(🥄)んの御養子の訳ですネ。商(😐)人は何処(☕)(chǔ )ど(🏞)こか(🌾)商人らしく撮(cuō )とれてますこと(🕶)」(💰)
大騒(sāo )ぎに(🌺)成(🍢)った。二人の娘は部屋中(🎷)躍おどって歩いた。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025