母親(🚩)(qīn )から(🏾)、源吉が聞(🔕)いたことだが――その頃(😲)父親が時(shí(🎁) )々眞(💐)(zhēn )夜中(zhōng )に雨戸(hù )をあけて外へ出て(🐁)行(há(🛵)ng )く(📪)ことが(📓)あつた。母(⛰)(mǔ )親は、用(yòng )を(♌)達(dá )しに行(háng )くのだらうと、初め(💞)思つ(🐍)て(🈹)ゐる(🐱)と、中々歸(🌇)つてこなか(🧝)つた。一(👃)時(😎)間も二時間(💦)も歸(🆕)(guī(😆) )つ(👣)て來ないことがあつた。母はだ(🍣)ん(🛌)/(🙍)\變に思つて、(🏯)それ(🚉)を父(fù )に(🍪)きいた。父は笑つて、「畑(🍶)(tián )さ行つ(📙)て來るんだ。」と云つた。それ以上云はなかつた。
「あの腹の子んしな。」(🕣)と(🏼)云つた(🚯)。
「赤子あか(🏖)、んで墮お(👖)り(👬)たの(😙)か?」と、(🎙)ひ(🏼)よいと(🏮)きい(🗑)た。
「うまく行く(🦍)ツかい(🐫)?」(🆖)
「なんかえゝご(👎)とでもなえべか(🛺)?(🤟)」(🕒)ときいた(🕦)。母(mǔ )がきゝかへすと、
源吉は寒さのためにかじかん(🗡)だ手(🍖)を口にも(❎)つて行つて息を(🙇)ふきかけなが(🥨)ら、馬小(🚃)屋から、(🤥)革具をつけた馬を(⚡)ひき出し(🚉)た。馬はしつぽ(🧘)で(📪)身(shē(🆙)n )體を輕(qī(✖)ng )く打ちながら、革(🚮)具をな(📻)らして出て(🛌)きた。が、外へ出かゝる(🕥)と(👙)、寒(hán )いのか、(💻)何(hé )囘も尻込(rù(🗃) )みをした。「(🥌)ダ、ダ(🦕)、ダ……」源吉(🌚)は口(🔏)輪を引(💻)つ張つた。馬は長い顏だけを前(qián )に(🕳)延(🔛)ばして、身體(♟)(tǐ )を後にひいた(🎳)、そして(✉)蹄で(🍖)敷(👷)板を(🦆)ゴト(🌠)/\いはせた。「(👚)ダ、(💫)ダ(🕌)、ダ……」それか(🤬)ら舌をまい(🎨)て(❣)、「(📻)キユツ、キユツ……(㊙)」と(🚝)ならした。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025