美奈子(zǐ )は、最初その足音をあ(🔭)ま(🛶)り気(qì )に(🌖)かけな(🚋)かった。先(xiān )刻(🔅)さ(👜)っきちら(🏂)りと(📜)見た(🏘)西洋(🕞)人の夫妻(🐣)たちが通り(❤)過(guò )ぎているのだろうと思(🚓)(sī )った。
美(🤑)(měi )奈子が、退のっ引ぴきならぬ境(jìng )遇に苦し(📡)んでい(😤)る(📴)こと(🚳)を、(💜)夢にも知(🦑)らない瑠璃子(zǐ )は、前(qián )の(📘)ように落着いた声で静(jìng )に云(yún )いっ(⛵)た。
「証(zhèng )拠と云って、品物を(🔔)下さいと云う(📁)のじゃありま(🎑)せん。僕(pú(🍳) )が、先日云った(🖊)ことに、ハッキ(🔔)リと返事(🌫)を(💆)し(🐾)ていたゞきた(🔎)いのです。たゞ『待っ(🍈)ていろ(🎷)』(🏰)ばかりじ(🦑)ゃ(🈚)僕はもう堪(🏕)らないので(👍)す。」
青(⛸)年(💤)(nián )が、そう訊(xùn )きき詰めても母(🔔)(mǔ(🐀) )は、黙(mò )っていた。青年は(💐)、愈(yù )々いよいよ焦(jiāo )あせった。
瑠璃子の、少(🕴)しも熱しない返(fǎn )事(🙈)(shì(🍒) )を訊くと(🥂)、青年は又激し(🎞)て(🙅)しまった。
「本(🏘)心な(👙)ら(⏬)ば、証(zhèng )拠を見せて下(xià )さい(😅)。貴女あなたのお(💮)言(🍰)葉(yè )丈けは、も(🦒)う(📳)幾(🚖)(jǐ(⬜) )度聴いた(🏪)か(😧)分ら(🚽)ない(💜)。貴(✏)女は(🏕)、それと同じよ(🐍)うな言(⏱)葉(💫)を、僕に幾(🎧)度繰返(fǎn )したか分らない。僕は(🤱)言葉丈ではなく、証拠を(🏈)見(😔)せ(🏴)て(🔸)貰もら(🎺)いたいのです。本心な(🙌)らば、本心ら(🥐)しい証(🌻)拠を見せ(🤘)ていたゞきたい(🏫)のです。」
そう言って(🌡)いる(🥖)母の言葉に(🌲)、娼婦(⛱)のような(⛩)技巧があることが、(🐖)美(mě(🔋)i )奈(💰)子(zǐ )にも(🐩)感(📉)ぜら(🔏)れた。
青年の(🛠)問は、美奈(🤙)子(zǐ )が何と答(dá )えてよいか分らないほど、唐突だしぬけだ(🧖)っ(❌)た。彼女(nǚ(🚴) )は、一寸ちょっと(🤑)答に(🕶)窮した。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025