○ 匡==衛の一地(🤽)名。陳(chén )と(🆑)の国(guó )境に近(jìn )い(🍡)。伝(🚺)説に(🥎)よると、魯の大夫季(🍻)氏の(🅱)家臣で(🛠)あつた陽(yá(🎺)ng )虎とい(🌄)う人が(💷)、陰謀(móu )に失(🌙)(shī )敗し(🌴)て国外(wài )に(📭)のがれ、匡(🥋)において(🍻)暴虐(👙)の(🍊)振舞(wǔ )があ(💳)り、(🐮)匡人は彼(🎺)を怨(📚)(yuàn )んでいた。たま(✖)たま孔子(🚡)の一行が衛を去(⬆)つて陳に行く途(🖼)中匡を通(tōng )りかかつたが孔子(zǐ(📰) )の顔が陽虎そつくり(🍟)だつたので、匡人は兵を以て一行(háng )を囲むこと(🍭)が五日に(🌏)及ん(🍭)だというので(😴)ある。
四(sì )(一八八(bā ))(👛)
二七(一七四(sì(🤱) ))
三六((🍀)一八(bā )三)(👦)
「(🐴)出でては国君上長に仕える。家(jiā )庭にあっ(🌊)ては父母(🍓)(mǔ )兄(xiōng )姉に仕(shì )える。死(🙊)者に対す(👞)る(🔫)礼(🚊)は(💫)誠(👨)意のかぎりを(🙇)つくし(🍛)て行う。酒は飲ん(👴)でもみだれない。――私に(😁)出来ることは、先ずこ(🥟)のく(🌲)らい(📅)なことであ(🔻)ろうか。」
○ 本章(🙊)に(🌗)は拙訳(yì )とは極(jí )端(🦗)に相反する異説(shuì )がある。それは、「三年(🕍)も(➖)学問をして俸祿(🏊)にありつ(😏)けないような愚(yú(😓) )か(😌)者(🤮)は、めつた(🕍)にない」という意(🌐)に解(🏑)するの(🍸)である(💗)。孔子(🧚)の(🖊)言(yá(🤸)n )葉としては断じて同意しが(🔮)た(🤞)い。
○ 聖人・君子(zǐ )・善人==孔(💗)(kǒng )子の(🦈)いう(⛎)聖(🦍)人・君(🚓)子は常に政治と(🍃)いうことと関係が(🕜)ある。現に政(👏)治(zhì )の任に(📽)当つていると否と(🚮)にかかわらず、完全(quán )無欠(🌔)な徳(dé )と、(🤡)自由無(⚾)碍な為政(🏺)能力をもつた(🕹)人が「聖人」であり(✈)、(🔎)それほど(😫)で(🖱)は(🥩)なくと(🍛)も、理想(xiǎng )と識見とを持(🕡)ち(🛣)、常に修徳(dé )にいそしんで為政(🔝)家(🤗)(jiā(😽) )と(🐾)して恥(chǐ(🚩) )かしくな(🙌)い人、少(shǎo )く(🌎)とも政治(zhì(😱) )に志して(🕟)修養(yǎng )をつんでいる人、そういう(🔀)人(rén )が「(🗒)君子」な(🔵)のである。こ(🔀)れ(🤗)に反(fǎ(🖍)n )して、「善人」は必(🍍)ずしも政(zhèng )治と関(wān )係(xì )はない。人間と(🍟)して諸(🐭)徳のそなわつた人という程度の意(🏥)味で用いら(⬇)れてい(🐱)る。
「有能にして(👳)無能(néng )な人に教えを乞い、多知にして少知(zhī )の人に(🍷)ものをたずね、有っ(🧀)ても無きが如く内(➕)に省(shěng )み、(🕹)充(⛲)(chōng )実していても空虚なるが(🍅)如(rú(😨) )く(🔱)人(🕚)にへり下(👍)(xià(📝) )り、無法を(💁)い(👇)いかけら(🎸)れて(👛)も相手になって(😅)曲直を争わ(🕒)ない。そ(🧥)ういうこと(💘)の(💗)出来た人(🦉)(rén )がかっ(📑)て私の(👵)友人に(🌽)あったのだが。」(🍨)
「そ(🥃)う(🍪)いうことをし(⌚)てもいい(💛)も(💯)の(❕)かね(🔐)。」
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025