「堯(❗)帝(dì )の(🤢)君徳(dé )は何と大きく、何と荘厳(🚇)なことであろう(👝)。世に真に(🥚)偉(wěi )大なも(🤘)のは天のみであ(🏤)るが、ひとり(🙂)堯帝(🖍)は天と(🗣)その偉大(dà )さを共に(👫)している。その徳(🗣)(dé(🎆) )の広大無辺さは何と形容してよいかわ(🐟)からない(🛌)。人はた(🈚)だ(🕣)その功業の(⬆)荘厳(💗)さと(🏈)文物制(zhì )度の燦然(♐)たるとに眼(🌹)を見はる(🛏)のみで(📥)あ(🐇)る(😴)。」
一(🌍)七(💷)(二(èr )二二(🚚))
五(二一(💴)(yī )〇)(🖐)
四(二〇九)
先師が道(dào )の(🏓)行(🏎)(háng )わ(🏈)れない(🔮)の(🥩)を歎(🛶)じて九夷きゅういの地に居(🐑)をうつしたいといわれ(⬆)たことがあ(🚎)った。ある(🌜)人がそれ(🍕)をきいて先師(shī )にいっ(🤧)た。――
○ 射・御=(🚽)=禮・(🦂)楽(lè )・射・御・書(💦)・数の六芸(🈶)のうち射(弓の技術)(📚)と(🎲)御((🍫)車馬を御(yù )す(🐨)る技術)と(🧒)は比較的容易で下等(📗)(děng )な技術とされており、とりわけ御がそう(🏒)であ(🍫)る(🍤)。孔子は戯(🔞)れ(🍑)に本章(zhā(👮)ng )のような(🦌)ことを(😆)いいながら、暗(àn )に(🖇)自分(fèn )の本(🍈)(běn )領は一芸(🏁)一能(néng )に秀でるこ(🍋)とにある(👀)ので(📯)はな(🍏)い(🗻)、(🆑)村人(🏃)たちの自(🏤)分に対する批評(😖)は的をはずれ(🎺)ている、という(🚭)意(yì(📴) )味(wèi )を門(👽)人(⏬)(rén )たちに(🆓)告げ、その戒(🦓)(jiè )めとしたものであろう。
「君子が行って(💴)住(🕰)めば、(🍺)いつまで(📣)も(💸)野蠻な(🎺)こと(🍤)もあるまい。」
招きゃこの胸(xiōng )
○ 簣==(🗻)土(tǔ )をはこぶ(💔)籠、もつ(🥩)こ(🚠)。
「その程(chéng )度(🎦)(dù )のこ(🌯)とが何で得意に(🐂)なるねうちがあ(🐏)ろ(🅰)う。」
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025