○ 本章は一(💂)六(🏇)九(🤯)章(🔩)(zhāng )の桓(🤭)(huán )※(「(🚘)魅」の「(🏹)未」に代え(🈁)て「隹」、第(dì )4水(🎓)準(🤸)2-93-32)の難にあつ(♿)た場合の言(🗃)葉と同(tóng )様、孔(kǒng )子(zǐ(🚎) )の強い信(👯)念と気魄とをあらわした(😪)言葉で、論語の(💹)中で極(👗)めて目立つた一章(zhā(🚵)ng )である。
○(🕘) 泰(tài )伯(💐)==周の大(dà(🚔) )王(たい(🚹)おう)(🕢)の(💑)長子で、仲(zhòng )雍(ちゆうよ(🖱)う)季歴(🐿)(きれ(🏐)き)の二弟があつたが、季歴(💠)の子昌(しよう)がすぐれた人物だつたので(📀)、大(dà )王は(🅱)位(✌)を末子季歴に譲つて昌に及ぼし(😋)たいと思つ(💇)た。泰伯は(🛠)父(fù )の意志を察し(💰)、弟の仲雍(yōng )と共(gò(📏)ng )に国(🈶)を去(🚐)つて南方に(🆑)かく(🏼)れた。それが極めて隱微の間に行わ(😎)れた(🏩)ので、人(🌴)民(♒)はその噂さえするこ(➡)とがなかつたの(🌃)である(🌬)。昌は後の文(🎒)(wén )王、そ(🌏)の(🐴)子発(はつ(🎎))が武(wǔ(🔢) )王である。
二七(⛅)(二三(🌈)二)
○ (🏔)射(🥍)・(🐈)御=(🔫)=禮・楽・射・御・書・数の六(🍟)芸のうち(👬)射(shè )(弓の技(jì )術(🕐))と御(車(chē(⏰) )馬を御する(💐)技(🧟)(jì )術(shù ))とは比較(🍾)(jiào )的(de )容易で下等な技術(🏞)とさ(📂)れており、と(😭)り(👧)わけ御(yù(🍜) )がそ(🎸)うである。孔(kǒ(🖨)ng )子(✝)は(🐖)戯れに(🏜)本章のようなことをいいなが(⛺)ら、暗(🈶)に(😳)自分(🤢)の(🤫)本(běn )領は一(yī )芸一能(🐲)に(👙)秀でる(❕)こ(📱)とにあるので(👎)はない(🔠)、(♿)村(🔊)人(rén )たち(💢)の自(zì )分(📇)に対(duì )する批評(😩)(píng )は的をはず(🍙)れ(👯)て(❄)いる、と(🛍)いう意味を門(mén )人(rén )たち(🧝)に(⛱)告(🔻)げ(😿)、その戒めとした(🔽)も(📇)のであろう。
本篇には孔子の徳行(🌡)(háng )に(🙋)関すること(🎐)が主(zhǔ )として(👎)集(🙊)録されている。
(💜)子貢がこ(😒)たえ(🐫)た。―(🤜)―
こ(🏴)ころやぶれず
「寒さに向うと、松柏の常盤木であるこ(🙄)とがよくわか(🐣)る(🍰)。ふだんは(🎙)ど(🛌)の木(😑)も(🐞)一(yī )様に青い色をしているが。」(🍈)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025