舜(shù(⏩)n )帝には五(🤫)人の重臣があっ(🅱)て天(tiā(🍈)n )下(xià(🕋) )が治(🥢)った。周の武王(🏳)(wáng )は、自分には(😱)乱(💪)を治める重(👏)臣が(🔉)十人あ(🖐)るといった。そ(🌏)れに関連し(🕒)て先師がいわ(🚗)れた。―(👗)―(🍻)
三〇(一七七(🚗))
一(🔆)二(二(🐆)一七)(🥀)
「鳥(🌔)(niǎo )は死ぬ(💆)まえに(🧣)悲しげな声(📼)で(👎)鳴き、人は死ぬ(🦕)まえ(🦗)に善(📈)言を吐く、(✈)と申します。これから私(sī(📫) )の申上(shàng )げ(🕚)ますこと(🤥)は、私の最(zuì )後(hò(💰)u )の言葉(✅)でございますから、よくおき(🐻)き下さい。およそ(🆔)為政(😘)家が自(zì )分(fèn )の(🍭)道として大(🔝)切に(🐼)しなければならないことが(💁)三つあります。その第一(🈷)は態(tài )度をつつしんで粗暴怠慢にならない(😲)こと、その(👱)第(📐)(dì )二は顔色を(🙁)正しくして信実の気持(💴)があふれるこ(🔈)と、その第三は(🖋)、言葉を叮(dīng )重にして(🔭)野卑(⛰)不合理にな(📎)らないこと(😨)、これであります。祭(jì )典のお供(gòng )物台の並(㊙)べ方(🏓)など(🌂)のこま(🔍)か(🏉)な(🗂)技術上のことは、(📤)それぞれ係(✈)の役人(🛶)がおりますし、一(🥦)々お(🌇)気(😐)にか(🔞)け(🏘)られなくともよいこ(📶)と(🏇)でござ(🔷)います。」(🐀)
三(🚰)(一(yī(🏂) )八七)(❄)
○ 本(🤾)章(🌥)は孔子がす(😛)ぐれた君主(🗄)の出ないのを嘆いた言葉で、それ(🔑)を直接いうのを(⏪)はばかり、伝(🉑)(yún )説の瑞(🔱)(ruì )祥(xiá(🐕)ng )を(💭)以てこれに代(dài )えたのである(🗣)。
○(🎪) 詩経の内容を大(dà(📧) )別(bié )する(🤒)と、風・(🍖)雅・(🌦)頌の三(🧟)つになる。風(🛫)は民(🚅)謠、(🤗)雅(yǎ(🔫) )は(🤫)朝(cháo )廷の歌(gē )、頌は祭事の歌(gē )であ(🙎)る。
「それだけと仰しゃいますが、そのそ(📌)れ(😸)だけ(😹)が私たち門人に(🃏)は出来(lái )ないことでご(🍐)ざいます。」
「何か一つ話(🌟)してやると、つ(💕)ぎから(🈵)つぎへ(📹)と(🥨)精進して行(🍹)くのは(🚞)囘(huí )かいだけかな。」(💉)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025