孔子(👗)はつ(🍒)づけた。
「比類のない徳(🕘)を身に体し(👺)ていなが(🥦)ら、国の乱(✂)れ(🌔)るの(🤷)を傍(bàng )観して(🧀)いるのは、果して(🎼)仁(🚓)(rén )の道(🗿)(dào )に叶いましょうか。」
そ(🤨)こ(📅)まで考えて来(🥜)て、樊遅はもう(🤘)一度「違わない」と(✍)いう(😑)言(⛩)葉の意味を考えて見た。
「(🚫)でも(🔦)、あの(🐨)調(🚌)子で(🧜)は(😚)、諸(🏄)侯を説いて(🚗)見た(🚆)ところで、相手にさ(🕦)れないだろ(🔐)う(❓)と思いま(⬜)す(👤)。惜しいものです。」
孔子は、む(🌥)ろんそれ(🔛)を聞き(💲)のがさ(🌛)なかった(❤)。彼はきっとなってその(🤜)門(🐹)人(rén )にいった。
楽長は(🥫)思わず立(lì )上って(👤)、棒(😷)の(🏘)よう(🚯)に固く(👵)なった。孔子はつ(🥖)づけた(💽)。
(📮)と、孔(👼)子(zǐ(🈴) )は急に居ずまいを(🆕)正して、射るように楽長の顔(🏷)を見つめなが(🗿)ら、
2 仲弓仁(😩)を問う(🐱)。子曰く(😁)、門を出でては大賓に見(jià(🕊)n )ゆる(🥩)が如(🕒)くし、民(mín )を使うには大(🍎)祭に(🕺)承くるが如(🚢)(rú )くせよ。己(❕)の欲せざ(👇)る所は人に施す(🐠)こと勿れ。邦に在(🔂)りても怨な(🌤)く(🎷)、家に在りても怨(yuàn )なから(🎵)んと。仲弓曰く、(🏭)雍不敏(🥊)(mǐn )な(🚭)りと雖も(🚲)、請う斯の語を(🎾)事とせんと(顔淵(yuān )篇)
「1父母(📉)は子供(gò(💴)ng )の病(🧐)気(🈷)を何(hé )より(✔)も心(xīn )配す(🥔)るものだ(🌭)。」
仲弓(gōng )は寛(kuā(🎨)n )仁(👴)大度で(🛤)、ものにこせつかない、しか(🔦)も、徳行(🤔)に秀でた高(gāo )弟の(🎇)一(🍮)人なので、(🚸)それがま(🐕)る(🍣)で当って(😨)いないとはいえな(🥀)かった。し(🚉)か(🧀)し、そ(🍓)れにしても、讃めようが少(shǎo )し大袈裟(🚦)すぎは(🍖)しな(🔴)いか、とい(🎉)った(♒)気(qì )分(🥥)は、門人たちの誰の胸にもあった(🏵)。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025