楽長は、(🚲)自分(fèn )の見る眼が悪いと(🖥)はどうして(🛒)も思え(⤵)なか(🕹)った。で、
と、孔(🥋)子(zǐ )の(🙂)声(🔮)が少(shǎ(😯)o )し高(gāo )く(🚻)なった。
仲(🧐)弓(🚀)はそれを伝え聞(🗽)い(🚏)て、ひどく感(🐯)激(💿)した。しか(😔)し彼は、それで(💗)決(jué )し(🐲)て安(ān )心す(😞)るような人間(👪)ではなかった。彼(bǐ )は、(⏯)自分が(📆)孔子にいった言(yá(🍪)n )葉を(🍩)裏切ら(💯)ない(💣)よ(🐻)うに、(🕑)ますま(🆕)す厳粛な自己省察(chá )を行うこ(🕙)とに(🍡)努(nǔ(🔲) )めた。彼はかつて(🆎)孔(kǒ(👂)ng )子に「仁(👹)」(🚶)の意義を訊ね(🍛)た[#(🎾)「訊ねた」は(🈹)底本では「訪ね(🛋)た」(⏩)]こと(🕐)があったが(🈚)、その時(shí(📆) )孔子は、
「比類の(🛋)ない徳を(🛣)身に体していな(🤓)がら、国(guó )の乱れるのを傍(bàng )観(🎏)し(🍅)ているの(🚤)は、果(🎡)して仁(🌄)の(🕣)道に叶(🛀)(yè )いましょ(🚵)うか。」
「さあ、わしに(🐱)はそうは信(xìn )じられない。」
「6父(🏽)の在(🙎)世中は(🗿)、子の人物をその志(🛴)(zhì(💢) )によって判断され(🎧)、(⤵)父(🚛)が死んだらその行動に(🕒)よって判断さ(🦋)れる(🕚)。なぜなら、前の場合は子の行動(dòng )は父(🦓)(fù )の節制(zhì )に服(🕺)すべ(🦆)きであり、(👢)後の場合は本人の自(zì )由で(📕)あるからだ(📱)。しかし、後(hò(🎾)u )の場合でも、み(⏪)だりに(🛅)父の(🌥)仕来り(😺)を改(🐏)むべき(👙)ではない。父(🤠)に対(duì )する思慕哀惜の情が深ければ、改む(🗝)る(🎯)に忍(rě(⏬)n )び(♐)ないのが(🌶)自(🏻)(zì )然(rán )だ。三年(nián )父(💼)の仕来(🐀)(lái )りを改め(❌)ない(⛲)で、ひたすらに(🔭)喪に(🎨)服(📯)(fú )する者にし(💤)て、はじめて真(zhēn )の孝(🛐)子と云える。」
と(🍥)ころが(👰)孔子(zǐ(🎖) )は、あとで他の門(mén )人(rén )たちに(🏌)仲(✏)弓(gōng )の言を伝えて、(🍸)しきり(⚽)に彼をほめた。そして再びいった。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025