よきかなや、
五(wǔ )(二(èr )一〇)(😅)
○ 本(✊)章には拙訳とは極端(duān )に相反(🙇)する異説が(🔲)ある(🚈)。それは、「三年も(🆙)学問(wè(🌸)n )を(🙊)して俸祿(👼)に(🧝)ありつけないよう(🔼)な愚か(🧔)者は(🍳)、め(🗞)つ(🙌)たにない」という意(➕)に解(❤)するの(🐞)であ(⚽)る。孔子(🌪)(zǐ(🔺) )の言(yá(🍭)n )葉(yè )と(🈯)しては(💅)断じて(🐧)同(🛠)意しが(➿)た(🕤)い。
○ 本章については異(🐨)説(shuì )が多(🗃)いが、孔子の言葉の真(zhē(📛)n )意を動か(🛬)す(💺)ほどのものではないので(📀)、一(🍹)々述べ(🍥)ない。
○ 孔(kǒng )子(🚏)の言葉は、(⛑)平凡らしく(🐏)見(🦅)える時ほど(👕)深(🆙)いということを(🤟)、私はこの言葉(yè )に(🚘)よつて特に痛感する。
○ 関(wān )雎==詩(🎞)経の中(🦁)に(⛰)ある篇の名。
三(sān )(一(🐙)八七)
「上(shàng )に立(lì )つ者(zhě )が親(qī(🕳)n )族(zú )に(🀄)懇(😓)(kěn )篤(🍎)であれ(🔙)ば、人民(mín )はおの(🔹)ず(😕)から(🚸)仁心を刺(cì )戟される。上に立(lì )つ者が故旧(jiù )を(🚇)忘れなけ(🙇)れば、(😣)人民はおのずから浮(🔇)薄の風(😧)に(🎺)遠ざか(❇)る。」(🥩)
ひら(👥)りひらりと
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025