曾先生(shē(🚤)ng )がいわ(➡)れた。――(🚚)
○ 河(hé )==黄河。
○(☔) この(🌞)章の原文(wén )は(😸)、よ(🎵)ほど言(🚾)葉(yè )を補(bǔ )つて(📑)見ないと意味(wèi )が(🎉)通じ(😕)ない。特に前段(duà(👌)n )と後(hòu )段(duàn )と(🙎)は(📁)一連の孔子の言葉になつて(🌽)居り、その間(jiā(🕙)n )に意味の連絡がついていない。また(🔰)、後段におい(⬛)ては周が殷に臣(🕦)事(🕊)(shì(🚌) )したこと(😵)を理由に「至徳」(🚩)と称(⏩)讃してあるが、前(qián )段(duàn )に(🧤)出ている武王(wáng )は殷(🔷)の(🥨)紂王(㊙)を討伐し(💜)た人で(🏠)あ(⏫)る(🐫)から、文王時(🚥)代に対す(💜)る称讃と見(jiàn )るの外(wà(🆓)i )は(😁)ない。従(🛠)つて「(🐿)文(wén )王(🐲)」という言葉(🕣)を(🗒)補(🍽)つ(🥠)て訳することと(😥)し、且つ賢臣の問(💆)題で前(qián )後(hò(🎦)u )を結びつけて(🚐)見(✍)た。しか(👋)しそれで(🔠)も前後の連絡は不(bú )充(chōng )分で(🅿)あ(🤧)る。というのは、文王(wáng )の賢(xián )臣が(🎊)武王(🎁)(wá(🐯)ng )の時(🍗)代(dài )になる(🌜)と、武王をたす(🦑)けて(🐶)殷(yī(🧔)n )を(🚑)討たせたこ(🎷)とになる(🍮)からである。とにか(📀)く(🍠)原(yuán )文(wén )に何(❤)(hé(😾) )等かの錯誤がある(🖖)のではあるまいか。
二(🍷)〇(二(🔕)二(👚)(èr )五)
(🌈)子路(⏫)がこたえた。――
「鳳ほう鳥も飛んで来(lá(🎉)i )なく(🌲)なった。河からは図(👣)とも出(chū )なくなっ(😤)た。これで(🥊)は私も(🔪)生(shē(🥨)ng )きている力がない。」
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025