○ 乱臣(原文(🥐))(🚊)==この語は現在(zài )普通に用(yòng )いられている意味と全く反(fǎ(🕉)n )対に、乱(🌐)を(🦂)防止し、乱を治(🚧)(zhì )める臣(🛫)という意(yì )味(🚤)に(🐥)用(😤)いら(🌃)れて(🛋)いる。
○ 孔(kǒ(➗)ng )子の(🏑)門(🗄)人(📌)た(🎂)ちの中にも就職目あ(🤛)ての弟子入りが(🌰)多かつた(🌽)ら(🏑)しい。
一(二(èr )〇六)
「恭敬なのは(✝)よいが、それが礼にかなわな(🛐)いと窮屈(💃)(qū )になる。慎(🏣)重(chóng )な(🎭)のは(🕔)よいが、それが礼にかなわないと(🌃)臆病(🤨)に(🔭)なる。勇敢な(🏠)のはよい(🖤)が、それが礼にか(🦗)なわな(👎)いと、不(bú )逞になる。剛(🏌)(gā(🏝)ng )直な(🌾)のはよ(♌)いが(🈯)、そ(🤗)れ(🥏)が(😫)礼にかなわ(🦓)な(📤)い(🆎)と(🦌)苛酷(kù )になる。」
「人(rén )材(cái )は得(dé )がた(㊙)いという言葉があるが、それは(⌚)真実だ。唐とう・(🤣)虞(👝)ぐの時代(⛏)をのぞ(🔜)いて、それ(🈺)以後で(🥞)は、(🔞)周が最(🔟)も人(🧠)材(👵)に富ん(🥂)だ時代(dài )であるが、(🍌)それでも(🕢)十(shí )人に過ぎず、しか(🍝)もそ(🦁)の(📦)十(shí )人(🛂)(ré(🌃)n )の中(🍋)一(yī )人は婦人(rén )で、(💜)男子の賢臣(👇)は僅か(⛷)に(⤴)九人にすぎ(🎟)なかった(🕶)。」(🔉)
○ (💊)これは孔(⛴)子(zǐ )晩(wǎ(👜)n )年の(🍼)言葉に(🤫)ちが(🕍)いない。そ(🗻)れが単なる無(🔻)常(👓)観か、過去を顧みての歎声(shēng )か、或は、た(🥀)ゆみな(🥔)き人間(🐠)の努力(🎠)を祈(🎽)る声(shēng )か(😑)そもそも(🚐)また(✨)、流転をとおして(🗼)流るる道の永(🛒)遠性を(💡)讃美する言(💵)(yán )葉か、それは人おのおの自ら(🏅)の心(💝)境に(📞)よつて解するがよかろう。ただわれわれは、こ(🔢)うした言葉(yè )の裏付けによつて(🎤)、(🤛)孔子(zǐ )の他の場合の極めて(🎫)平(🏙)凡らしく(🐡)見える言葉が一層(🚎)深く理解(🎭)されるであろ(🍙)うこと(🐐)を忘れ(🍰)てはならな(🌩)い。
○ 九夷(yí )==九(🐌)(jiǔ )種の蠻族が住んで(🌱)い(🍢)るといわれていた東方(fāng )の地(dì )方(🦀)。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025