○(🌓) 鳳鳥(niǎo )==鳳(fèng )凰。麒(👛)(qí )麟・亀・(💾)竜(né(🖕)ng )と共に四霊と称せられ、それ(🎚)ら(🍤)が現われるのは(🐅)聖王出(chū(🛰) )現(xiàn )の瑞祥だと信(🚅)ぜ(🧚)られていた。
二〇(二(èr )二(💊)五)
「禹は王者と(😣)して(🙅)完(wán )全無(wú(🏪) )欠だ。自分(❤)(fèn )の飲食(shí )をうすくしてあ(🐭)つく農(🏾)(nóng )耕の神を(🔍)祭り(🥦)、自分の衣服を粗末にして(👱)祭(❌)(jì )服を美(mě(🐉)i )し(💂)く(🐭)し、(🔎)自分(📼)の宮室を質素にして灌漑水路(🍽)に(🚰)力(🎓)をつく(🤠)した。禹(🎥)(yǔ )は王(👩)(wáng )者として完(wá(💚)n )全無欠だ(🍆)。」
二(è(🎸)r )((🎄)二(èr )〇七(🧀))(👧)
とあ(🐝)るが(🌒)、由の顔を見ると私にはこの詩(🎭)が思(sī )い出され(🚨)る。」
○ この(🔇)章(🥢)の原文は、よほど言葉(🔦)を補(bǔ )つて(⭐)見ないと意(yì )味が通じ(🤫)ない。特に前段と後段と(🥕)は一連の(😩)孔子の(🥣)言(yán )葉(yè(🔊) )に(🐳)なつて居(jū(🚉) )り、そ(🐂)の間に意味(wèi )の連(🌗)絡(luò )がついて(🍀)いない。また、後段に(🔮)おいては周が殷に臣(🎐)事したことを理(lǐ )由に「至徳」と称(😌)(chēng )讃して(🌽)あるが、(🥡)前段(🥎)に出(chū )ている武王(🐭)は殷(✡)(yīn )の紂王を討伐した人であるから、文王(wáng )時代(dài )に対する称(🤺)讃と(🔔)見る(😠)の外(wà(🍴)i )はない。従つて(🐨)「文王(wáng )」という言葉を補つて訳(🌛)すること(✡)とし、且(🛵)(qiě )つ賢臣(🌴)の問(🈺)題で前(qián )後(📜)を結びつけて(🍲)見(🥛)た。しか(💏)しそれで(Ⓜ)も前後(hòu )の連絡(🕞)は不充分(🍡)である(⏳)。と(🌻)いうのは、文王の賢臣が(🔞)武王(wáng )の時代にな(👧)ると、(👈)武(🎩)王をたすけて殷を(🍉)討たせ(👲)たこ(🏞)とにな(📜)るからである(🐔)。とにかく原文(🌯)に何等かの錯誤(wù )がある(💰)のではあ(🎩)るま(🕥)いか。
一(yī(🖕) )〇(一九四(🕶))(🕌)
(🗄)先(💿)師はめった(🎀)に利(🧙)(lì(💂) )益の(💦)問題に(⛽)はふれられな(🚥)かっ(🎋)た。たまた(🦍)ま(🛹)ふれ(🌑)られる(🔱)と、必ず天命(mìng )と(🌒)か仁とかい(🍂)うこと(🆗)と(🎻)結びつけて(👞)話(🥌)され(🔃)た。
「泰伯(💢)たいはくこそは至徳の人というべきであろう。固辞して位をつが(🥠)ず、三(sā(🐢)n )たび天(tiān )下を譲(💑)った(🏵)が、人民にはそ(🧓)うし(🤐)た事(shì )実をさえ知らせ(😕)なかった。」
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025