「熱(rè )狂的(🆑)(de )な人は正直(👺)(zhí )なもの(🤝)だ(🈵)が、その正直さがなく、(🔸)無(wú )知(👤)(zhī )な人は律義(🏀)な(🏈)も(📭)のだが、その律儀さ(🐀)がな(😫)く、(🃏)才(cái )能のない人は信実(🚮)な(🚣)ものだが、その信実さがないとす(🌼)れば、もう全く(💁)手がつ(✂)けられない。」
「堯帝の君(jun1 )徳(🥣)は(🐑)何(🎓)と大きく、何(📦)と荘厳(📹)(yán )なことで(🏗)あ(😓)ろう。世に(🕝)真(zhē(🗣)n )に(📇)偉(🏙)(wěi )大なものは天のみであるが、ひと(📚)り堯帝は天とそ(💂)の偉大(dà )さを共(🈵)にして(🕧)いる(🆕)。その徳の広(🌌)大(dà )無(wú )辺さは(📆)何と形容してよ(🏕)いかわ(💯)からない(🔑)。人はただ(🌑)その(👝)功業の荘厳(yán )さと文物(📎)制度の燦(🛩)然たる(👇)とに眼を見(🤓)はるのみである。」
「(🕺)先生(🗼)は(🔮)、(🏌)自分(fè(🐰)n )は世(shì )に用(💿)いられなかったために(🎭)、(🛹)諸芸に習熟した、といわれたことがある。」(🛠)
一五(🏂)(wǔ )(二二〇(🚇))
○ (🔷)唐・虞==堯(yáo )は陶唐氏、(🕳)舜(⬇)は有(yǒu )虞氏なる故(gù(🔚) )、堯(🛷)・舜(🚼)の(🤾)時代を唐・虞(yú(♌) )の時代という。
(😑)先師はこ(🏝)れ(😮)を聞か(⚫)れ、門(🛺)人(🌹)たちにたわむ(🔅)れていわれた。――
「しかし、わずかの(🧀)人(🕣)材(🎑)でも、その有る(🍣)無(wú )し(🐩)では(🍻)大(dà )変なちがいである。周(⏸)の文(🔡)王は(😸)天下を三分してその二を(🥠)支配下(⏰)(xià )におさめてい(😥)られ(🏩)た(⛅)が、それでも殷(🙄)に臣(💌)(chén )事して秩(zhì )序をやぶられなかった(🏎)。文王時(shí )代の周の(💳)徳(🤺)は至徳(🌓)というべきで(🏵)あろう。」
○ 孔(⌚)子自(😲)身が当時第一(💒)流の音(🦊)(yīn )楽家であつた(📋)ことを(🍠)忘れては、この一章の(🚑)妙(🥙)(miào )味(wè(👯)i )は半減する。
二(🚹)九(一七六(liù ))
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025