子路(🚬)がこたえた。――(🕍)
○ 泰(tài )伯==(🦑)周の大王(wáng )(たいお(📊)う)(❄)の長子で、仲雍(ちゆう(😻)よう)季歴(き(🏝)れき)の二(èr )弟(dì )があ(📆)つた(💵)が(📴)、季歴の子昌(しよう)が(➖)すぐれた(👐)人(rén )物だ(🕍)つたの(〽)で(😘)、大(🚂)王は位を末子季(💵)歴に譲つ(🌙)て昌に(🕦)及(🎈)ぼしたいと思つた(🏎)。泰(tài )伯は父の意志(zhì )を察し、弟(💚)の仲雍(♓)(yōng )と共(🌴)に国を去つて南方に(🍯)かくれた。それが極(🖨)め(⭐)て隱微の間(❇)(jiān )に行われたの(👎)で、人民はそ(📹)の(🦍)噂さ(💯)えすることがなかつたのであ(🎠)る。昌(🏚)(chāng )は後の文王、その子発(は(💹)つ)が武王(wáng )である。
「それだけ(🙃)と仰(🖱)(yǎng )しゃいますが、そのそ(🤺)れ(🌜)だけが私たち門(mén )人には(🌏)出来な(🔠)いことでございま(📣)す(👽)。」(🐫)
「(👞)道(dà(♏)o )を行おうと(🙇)する君(jun1 )は(🚘)大器で強靭な意(🦒)志の持主(zhǔ(⏲) )で(👾)な(🎁)ければならない。任(🤼)務が重大(dà )でしかも前途(🚓)(tú )遼遠(yuǎn )だからだ。仁をもって(📑)自分の任務(🌉)とする(🎓)、(👥)何と重いではない(🛡)か。死にい(🌠)た(🔉)るま(🐪)でそ(😾)の(🦅)任務はつづく、何と遠(💡)い(🔚)ではない(🎄)か。」
六(一九〇)
「三(sān )年(😺)も学問(😟)をして(♿)、俸(fèng )祿に野心の(🥥)な(🐟)い(🛴)人は得(🌯)がた(⛩)い人(🎨)物(wù )だ。」
○ (🧀)本章については異説が多い(⛸)が、孔(kǒ(🦖)ng )子の(🚗)言葉の真(👨)意(❄)を動か(🥡)すほどのものではない(🕋)ので(🌌)、一々述べな(🌿)い。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025