二(èr )八(二三三(sān ))(🔃)
「人材(cái )は得(💍)がたいとい(🙅)う(🥐)言(yá(✳)n )葉があ(😗)るが、それは真実(shí )だ。唐とう(🐒)・虞(🧀)ぐの(📒)時代をのぞ(🈯)い(😝)て、(😙)それ以後では、周が最も人(🌄)材に(🧥)富んだ時代であるが(🌲)、(🐷)そ(🐧)れでも十人に過ぎず、し(📓)かもその十(🆗)人の中一人は婦人(⭐)(rén )で、男子の(🆚)賢臣は僅(🤞)(jǐn )か(🀄)に九(jiǔ )人にすぎなか(🎧)った。」
○(📁) 昭公=(🚤)=(👝)魯の国君(jun1 )、名は稠(chóu )(ちよ(🕢)う)、襄公(じよ(🦓)うこう)の子。
「聖とか仁とかいうほどの(🏳)徳(dé )は(🔒)、私(🌃)には及びも(✊)つかな(💎)い(🥣)ことだ。ただ私は、(🦃)その(🎸)境(🏚)(jìng )地(🈶)を(🎬)目(🕞)(mù(💣) )ざして(📥)厭く(🕚)こ(🥊)と(🛸)なく努力している。また(🦆)私(🕷)の体験をとおして倦(🖱)むこ(🍪)となく(🚝)教えている。それ(🚺)だけが私の身(shēn )上(🚌)だ(🎯)。」(🐓)
(🌑)かよ(💉)うに解すること(🈲)によ(💎)つて(🔊)、(🌻)本章の前(🎲)段と(💧)後段との関係が、(🔀)はじめて明瞭になるであろう。これ(🚫)は、私一個の見(⏯)(jiàn )解である(🚷)が、決して無(🔑)謀(📌)(móu )な言ではない(🌺)と(🕡)思(sī(🐌) )う。聖人(🤝)・(🕟)君子・善人の三(sān )語を、単なる人物(🔙)の(💔)段(duàn )階と見ただけでは、(📭)本(běn )章の意味(wèi )が(⛩)的(de )確に捉(zhuō(🏓) )えられないだけでなく、論(❤)(lùn )語全体(🤒)の意(yì )味(wèi )があい(❓)ま(🐌)いになる(🌦)のではあるまいか。
○ 射・御==禮・楽・(👿)射・御・書(shū )・(🛠)数の六芸(🏭)(yún )のう(🕺)ち射(shè )(弓(👷)の技(jì )術)と(🔘)御(車(🌀)馬を御(yù )する技術)と(🐂)は比(bǐ )較的(de )容易で下等な技(🐹)術とされており、と(🛐)りわ(🦄)け御(⭐)がそ(🔓)うであ(🥍)る。孔(kǒng )子は戯れに本章のようなことをいいながら、(🏼)暗(🎑)に(⛱)自分の(⛱)本(běn )領(lǐng )は一芸一(yī )能に秀でることにあるの(🥜)で(🔉)はない、村人(🔦)たちの自分(fèn )に(🎑)対する批(pī )評は的(🎒)をはずれている、と(🌼)いう意味を(🤧)門人たちに告げ、(🚚)その(🍠)戒めとしたも(🧠)ので(🏙)あ(⛵)ろう。
○ 関雎(jū )==詩(😲)経の中にある篇(🌠)の名。
先師は、(❗)温かで、しかもきびしい方であった。威(🔆)厳があって(🕚)、しか(🥊)もおそろしく(🐽)ない方で(📫)あ(🛀)った。うやうや(🎿)しくて、しかも安らかな方であった。
「安(⬛)(ā(🚷)n )ん(🀄)じて幼君(⤴)(jun1 )の(♓)補佐を頼み、国政(zhè(🚬)ng )を任(rè(🦗)n )せることが出(😙)来(🐥)、重(chó(🔢)ng )大事に臨んで断(duàn )じ(🚶)て節操を(🤭)曲げ(😨)な(🐀)い人、かような人を君子人(💦)というのであろうか。正に(🏃)か(🛳)ような人(🚵)をこそ君(🌭)(jun1 )子人(ré(🎺)n )と(⛹)いう(🧛)べき(🛸)であろ(👿)う(🤤)。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025