「(😫)泰(💮)伯(bó(🔄) )たい(🥊)はく(🚏)こ(🦅)そは(🦃)至(♏)徳(dé )の人とい(🏈)うべきで(🥙)あろう。固辞(🕍)し(✊)て位を(🔏)つがず、(✨)三た(❕)び天下を譲った(👵)が、人民にはそう(🔰)した事実をさえ知(🤟)らせ(🌔)なか(🆗)った。」(🎟)
○(🦁) こ(😏)んな有名な言葉は、「三(sān )軍(😅)も帥を奪うべし(🕺)、(🚹)匹夫も志を(🆙)奪うべ(👣)からず」という文語(👒)(yǔ(📜) )体(💔)の直(zhí )訳があれ(💳)ば充分(🤰)か(👣)も知れない。
○(📩) 詩(shī )経の内容を(〽)大別(bié )する(🥚)と、風・雅・頌の三つに(👘)なる(✴)。風は民(mín )謠、雅(yǎ )は(💰)朝廷の歌、頌(🤴)は祭(🎠)事(shì )の歌である。
○ 前段と後段とは、(🥉)原文では一連(📘)の孔(kǒng )子の言葉に(🎙)なつているが(⬅)、内容に連絡(🛢)(luò(😖) )がないので(🎙)、定(⛹)(dì(🍁)ng )説に従つ(⛑)て二段に区(🕋)分した。
「大軍(jun1 )の主将(jiāng )でも、そ(⏸)れを捕虜(lǔ )に出来ないことはない(⬛)。しかし、(👑)一個(🕷)の平凡人(🚌)でも、そ(🧛)の人の自由(yó(🍭)u )な意志を奪(🌀)うこ(⌚)とは出(chū(🤖) )来(👛)ない。」(🍆)
三七(⤴)(一八四)
三六(💉)(一八三(🏚))(⌛)
○ (💡)柏==「かや」で(👛)ある。「かしわ(🖥)」(⛽)ではない。
先師は、誰(🥙)(shuí )かといっ(📐)しょに歌(🛰)をうたわ(🐙)れる場合、相手がすぐ(😛)れた(🌞)歌い手(🛋)だと、必ずその相手にくり(🥪)かえし歌わせ(🤸)てから、合唱された。
「楽(⛹)(lè )師の摯し(🔂)が(🍹)は(🎿)じめて演奏(🕣)(zò(🧚)u )した時にきいた関雎(🍳)か(👌)んしょ(😝)の終(📦)曲は、洋々(🎗)と(🥔)して耳にみちあふれ(👞)る感が(📅)あったのだが――」
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025