○ (🚚)本章には(😞)拙(🌏)(zhuō )訳とは極(🦒)端(duān )に(🎉)相反す(🔊)る異説(shuì )がある。それは、(🏈)「三(sā(🔕)n )年も学(🍔)問(wèn )をして俸祿(🏈)にあり(🚴)つ(🚆)けない(🔆)ような(📩)愚(yú(👷) )か者は(🥡)、めつたに(🚊)ない」と(📲)いう意に解す(📑)るので(📺)ある。孔子の言(🔑)(yán )葉(💭)としては断じて同(tóng )意(🍀)しがたい。
○ (🏥)こん(🍧)な有名な言葉は、「三(⬇)(sā(🚔)n )軍も帥を奪うべし(⛪)、匹(🌄)夫(fū )も志を奪うべか(🧞)らず」と(💕)いう文(🎡)語体(tǐ )の直(zhí )訳(yì )があれば充(chō(🚧)ng )分かも知れない。
○ 匡(kuāng )==(🏇)衛の一地名(😒)(míng )。陳との国(guó )境に近い。伝(yú(🚿)n )説によ(🍍)ると、魯の(🦐)大夫季氏の(🎛)家臣であつた陽虎という人が(🚫)、陰謀(🎷)(móu )に失敗し(🛫)て国外にのがれ、匡にお(⏬)いて暴虐(💥)の(🥙)振(zhèn )舞(wǔ )があり、匡人は彼を怨んで(🌏)いた。た(🐮)またま(👶)孔子(zǐ )の一行が衛を去つ(🏃)て(📅)陳に行く(🔺)途(🏭)中匡を(🏣)通りかか(🆚)つたが孔(kǒng )子(🐶)の顔が(💭)陽虎(🛹)そ(😨)つく(🙍)り(🔶)だつたので、匡(👕)人(rén )は兵を以て一行を囲むことが五(🖼)(wǔ )日(rì )に(🍞)及(📬)ん(📟)だ(👖)というのである。
三(一八(bā )七(qī(🍄) ))
「昭公しょ(🦈)うこうは礼(lǐ )を知っておられまし(💱)ょうか。」(💀)
「知(zhī )っておら(👿)れます(💎)。」
深(shēn )渕ふかぶちにのぞむご(🍙)と、(🌋)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025