○(🤚) 孔子が昭公は礼を知(🤫)つている(😳)と答えたのは、自(👭)分(🚫)の国(📛)(guó )の君(jun1 )主(💶)の(🚋)ことを他国の役人の前でそしるのが非礼(lǐ )であり、且つ忍(👍)びな(⛑)かつたからで(🛢)あろう(🚶)。しかし(🏐)、事実を指摘(🔅)さ(🥗)れ(⏬)ると、(👎)それを否(🌃)定もせず(🆕)、また自己(jǐ(🏴) )辯(🤫)護もせず、(😻)すべてを(🧥)自(zì(🌛) )分(fèn )の不明(🈯)に帰した。そこに孔子の面目があつたのである。
先師(🖨)(shī )が匡(🎌)き(🍤)ょうで遭難(🛡)された時(shí )いわれた。――
○ 孔(kǒng )子(zǐ )の門人(📔)たちの中(zhōng )にも就職(zhí )目あての弟(dì )子入(🥗)りが多(duō )かつた(🚹)らしい。
「(🔼)文(📇)王がなくなられ(🆓)た後、文という言(yán )葉の内容をなす(🍛)古聖の道は(🛎)、天意によ(🌑)って(🚆)この私(sī )に(🐅)継承(✏)され(🅰)てい(👋)るで(😤)はない(😁)か。も(🏞)しその文を(😀)ほろぼ(🐰)そうとするの(🍡)が天(tiān )意で(🙃)あ(🎷)るな(🅿)らば、何で、後(🏔)(hòu )の世に生れ(🤛)たこの私(sī(🐤) )に、(👝)文に親しむ機(🚼)会(huì )が与(yǔ )えられよ(📵)う。文をほろぼすまいというのが天(💑)意であ(🌴)るかぎり、匡(👓)の(😺)人たちが、いっ(🕖)たい私に(👙)対し(😜)て(🌳)何(🥘)(hé(👯) )が出(🏊)来(lái )るというのだ。」
八(二(🤟)一三)
行(🤯)か(⛲)りゃせぬ。
三(一(yī )八(⏸)(bā )七(qī ))
○ 本(⏹)(běn )章は一(yī )六九(🔵)章(🥧)の桓(💅)※(「魅(mèi )」の「未」に(🥫)代え(🧜)て(🌊)「隹」、第4水(🙆)準2-93-32)の難にあつた場合(🔄)の言葉と同(tóng )様(🏽)、孔(kǒng )子の強(qiáng )い信念と(🌼)気魄とをあら(🧕)わした言葉で(📚)、論(🖊)語の(🦐)中(zhōng )で極めて目(🌛)立つた一章である。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025