5(🦉) 子(zǐ )曰く、父母の年(🔜)は(♒)知らざるべか(🚍)ら(🔪)ざるなり。一は則ち(🔀)以(♐)て喜(🦄)び、(⏹)一は則ち以て懼(jù(🛤) )ると。(里仁篇)(🍇)
「やはり云え(✌)な(👞)いのか。じ(💲)ゃが、(🏟)わし(📦)には解っている。」(🍦)
し(🧀)かし、ただ一(yī )人の門人(rén )でも見捨(shě )てるのは、決して彼(🏨)の本意では(💒)なかった。そして、考えに考えた末、彼は遂に一(🎌)策(cè(📋) )を思いついた。それは、仲弓(gō(🐁)ng )に(💩)けちを(🚎)つけた(🌊)がる門人(rén )たちを(🙆)五六名つれて、(🍗)郊(🔈)外を(👇)散策するこ(🏉)と(🔃)であった。
「やはり(🎭)云(yún )えない(📮)のか。じゃが、わし(📦)には解(jiě )ってい(🎥)る。」
孔子は、少し調子(🐌)を(🤟)柔らげて云った。
季(🌐)孫きそん、叔(shū )孫(🌚)(sūn )しゅくそん、孟孫もう(📟)そ(🥠)んの三氏(🏦)は、ともに桓公(👡)の血(⏱)す(🚪)じをう(🌌)けた魯の御三家(🕜)で(🧞)、世にこ(🎄)れを三(🗓)桓(huán )かんと称(chēng )した。三(sān )桓は、代々(🔶)大夫(👗)の(🌪)職を襲つ(🕉)ぎ、孔子の(⚫)時代には、相(🏧)むす(🍪)んで政(⛲)治(zhì(🐍) )をわたくしし、私財(cái )を(⏳)積(👙)(jī )み、君主(⛲)(zhǔ )を(🎹)無(wú(🍷) )視し、(📕)ある(💜)い(🏺)はこれを(🍌)追(zhuī )放する(🎒)ほど、(👲)専(zhuān )横のかぎ(🏡)りを(🙇)つくして、国民(mí(💞)n )怨嗟(😯)の的に(🥏)なっていた(🥇)。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025