こころまどわず(🔎)、
○ 孔子自身が当(dāng )時第一(yī )流(liú )の音楽家であつ(✳)たこと(🤮)を忘れては、この一章(🈁)の(👠)妙味(wè(🚮)i )は(🎞)半減する。
「も(🗿)とよ(📤)り天(tiān )意にかな(⛳)った大徳(dé )のお方で、(📳)まさに(🔂)聖(👲)(shèng )人の域に(🎋)達(dá(🧣) )しておられます(👞)。しかも(🏌)、その上に多能(néng )で(👝)もあ(🐱)られます。」
「堯帝の君徳は(🏣)何と大きく、(🍙)何と荘厳なことであろう。世に真(🍻)に偉大(dà(🈴) )なも(🍾)のは天のみであるが、ひとり堯(🥫)帝(dì(🎼) )は天とその偉大さを共にしてい(💐)る。その徳の広大無辺さは何(🚠)と形(xíng )容してよいか(🖖)わからない(👢)。人(👌)はた(✌)だその功(🏯)(gōng )業の荘厳さと文(🥜)物制度の燦然た(🍓)るとに眼を(🧛)見はるのみであ(🌺)る。」
○ 囘(🚽)=(📘)=(👐)門人(❤)顔囘(顔渕)
「野(👕)蠻なところで(🗯)ござい(🕔)ま(🍕)す。あ(🈯)んなところ(🚒)に、ど(🗞)うしてお住居が出来ましょう。」
「堯(yá(🏺)o )帝の君(🍓)徳は何と(😃)大きく、何と荘厳なことであろう。世(🚓)に真(🤹)に(🍆)偉(🚧)大(dà )な(🏪)も(🚞)の(🕳)は天のみである(🧤)が、ひとり(🥅)堯帝(🌆)は天と(🐙)その(🐏)偉大さ(🔢)を共(🔳)にし(🥌)ている。その(🍏)徳の広大無辺さは何と形容してよいかわからない。人(㊙)はただその功業(yè )の(✝)荘(🙂)厳(🕕)さと文物制度(🥎)(dù )の燦然たる(Ⓜ)とに(🤶)眼(🐳)(yǎn )を(💛)見はるのみであ(🧔)る。」
○ (👋)こん(🔌)な有(🕗)名な言葉は、「三軍も帥(shuài )を奪う(🚍)べし、匹(🛄)夫(🔋)も志(🏸)を奪うべ(👫)からず(🤢)」(🏀)という(🥣)文語(📉)(yǔ(👉) )体の(🏑)直(zhí )訳があれば(😦)充分(👞)かも知(🐫)れない。
「せっかく道(🔇)を求めてやって来(lái )たのだから(✈)、喜んで(⛏)迎えて(🤸)やって、(🍑)退か(🈶)な(🚮)いようにしてやりたいも(🚻)のだ。お前(qiá(🌵)n )たちの(🍴)よ(🗜)う(🐖)に、そ(🔷)うむ(🍪)ごい(🎮)ことをいう(🔰)ものでは(🥉)ない。いったい(💈)、(🗽)人が自(🆒)分の身(shēn )を(🥣)清(🍼)くしようと思っ(🍺)て一(🚾)歩前進(jìn )して来たら、その清くし(🔱)ようとする気持を汲(jí(🥙) )んでやればいいので、過去のこと(🚲)を(💻)いつまでも気にする(💀)必要はない(🌫)のだ。」
「そういう(🧙)祷りなら、私はも(🉑)う(🔡)久(jiǔ(⛴) )し(🗺)い(🛐)間祷(dǎo )っている(👰)のだ。」(📻)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025