先師(🍺)のご(😷)病(👲)気(🍋)が重(😹)くなっ(🚴)た時、子路は、いざと(☝)いう場合のことを考慮(🏇)(lǜ )して、門人たちが臣(🎫)下の礼を(🏛)と(🏠)って葬儀をとり行うように(🤥)手は(〰)ずをきめていた。そ(📅)の後(📩)、病気が(❌)いくらか軽(qīng )く(🤯)なった時、先師(shī(👞) )はそのことを(🌒)知ら(🚴)れて、子(✳)路に(🏕)いわ(🌄)れた。――
「修行(háng )とい(🚠)う(🕚)も(🤶)のは、たと(🕍)えば山を築くよ(🐾)う(🌕)なもの(🐞)だ。あと一簣も(🌸)っ(🈵)こというと(👇)ころで(📣)挫折しても、(🈸)目(🐾)的の山に(😯)は(🕵)ならない(🗓)。そしてその罪は自分に(🚷)ある。また、(🚦)たと(🈳)えば地ならしをす(💋)るよう(🐼)なものだ(💓)。一簣(kuì )もっこでもそ(🤐)こにあ(👯)け(⛅)たら、(🥧)それ(🤫)だけ仕(🔧)事がはかどったこと(🐜)にな(⏫)る。そ(🖤)してそれは自分(🎹)が進んだ(😡)のだ。」(⛸)
○ 孔子が昭公は礼(lǐ(🍏) )を知(👳)つてい(🗼)る(🔯)と答えたのは、自(👵)分の国(guó )の君(jun1 )主のことを他国(guó(🐾) )の(🤴)役(🏮)人の前(🐉)(qián )でそしるのが(🕣)非(♐)礼(lǐ )であ(🐁)り、且つ忍びなかつたか(📔)らで(🥅)あろう。しかし、事(🕖)(shì )実を指摘(zhāi )されると、それを否定(dìng )もせず、また(🏮)自己(🍺)辯(biàn )護もせ(🏷)ず、すべてを自分(🌬)(fèn )の不明に(🧣)帰した。そこ(👗)に孔子の面目があつたのである。
七(qī )(一九一)(🚻)
○ 本(běn )章には拙(🔁)訳(🦀)と(👷)は極端に(🗄)相(xià(🗝)ng )反する(🕵)異(💌)説があ(🔃)る。そ(🚚)れは、「三年も学問を(🐥)し(💎)て俸祿にありつけないよう(🥉)な愚(👗)か者(zhě )は、めつたにな(🗺)い」と(🤦)いう意に解(👟)するのである。孔子の言葉としては断じ(➖)て同意しがたい。
先(📌)師(shī )のご病気が重くなった時(⤵)(shí(📒) )、子路は、い(✔)ざとい(🔑)う場合のこと(🛁)を考(kǎo )慮して、門(mén )人た(🍝)ちが臣(chén )下の礼をとって葬儀をとり行うように手はずをきめていた。その後、病(👒)気(qì )が(🕺)いくらか(👱)軽く(🖇)なっ(📫)た時、(🎷)先師は(🏠)その(👗)ことを知られて、子路(🔂)にいわれた。――
「(🥐)ここ(⛪)に(🚅)美(🤗)(měi )玉(💃)(yù )があ(🕒)ります(🥢)。箱におさめ(✅)て大(👅)切にしまっておきましょ(🧗)うか。それ(✅)とも(🆙)、よい買手(🐇)を(🎯)求めてそれ(⛳)を売(💾)りましょうか。」
一五(一九(🧖)(jiǔ(☝) )九)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025