「(🖌)一体(tǐ )どういう意味なので(🚪)ございま(📵)し(🤬)ょう。」
1 孟武伯(📆)(bó )、孝を問(wèn )う。子曰(yuē(🍷) )く、父母(💖)は(👺)唯そ(🧦)の疾(やま(💌)い)を之れ憂(yō(🌘)u )うと。(爲政篇)
或ひと曰く、(🏃)雍ようや仁にして(😸)佞(🥕)ねいならずと。子曰く(🗨)、焉いずく(🔃)んぞ佞を(✂)用(yòng )いん。人に(〰)禦あ(🍃)たるに口給を以てし、しばし(🍙)ば人(rén )に憎まる。其の仁なるを知らず、焉くん(🦎)ぞ佞を(🌄)用い(🐷)ん(🚺)。
1 子曰く、(👅)法語の言は能(👲)く従うこと無(wú )からん(🌕)や、(📜)之を改(gǎi )むるを(😌)貴しと(🦏)爲(wèi )す。巽(xù(🈯)n )与(そんよ)の言は(🔼)能く説(よろこ(👮))ぶこと無か(🧦)らん(🎪)や、之を繹(た(🍏)ずぬ(😜))るを貴しと(🚱)爲(😸)す(🚴)。説(⚪)びて(📬)繹(yì(⚾) )ねず、従いて(🕔)改(gǎ(🚪)i )めずんば、吾之を如何(hé )ともする(🥩)こと(🎢)末(な)きのみと。(子罕(🦂)篇)
仲弓は寛仁(rén )大度で、ものにこ(🆓)せ(🔡)つかない、しかも、徳行に秀でた高弟の一人なので(💯)、そ(⏮)れが(🚨)ま(🆙)るで(🅾)当っていな(✴)い(🏪)と(🧚)はい(🔯)えなか(🌏)った。しか(🚃)し、それにしても、讃めようが少(🚌)(shǎo )し大袈裟すぎは(🗺)しないか、といった(🐳)気分は、門(🧜)(mén )人たちの(🎤)誰の胸に(🧟)もあ(🎷)っ(🤼)た。
「さあ、わしには(🚯)そ(🌏)うは信じられない。」
「先達(🌸)て珍しく孟孫がた(🌾)ずねて来(lá(🈲)i )て、孝道の(💖)ことを訊いてい(🕘)た(🔎)よ。」
で彼は(🏣)つい(📑)に一策を(🍻)案じ(🍎)、わ(👩)ざわ(📡)ざ孔(🐯)子(🦀)の(😁)留(⭐)(liú(💢) )守をねらっ(👛)て、豚の蒸(🤔)(zhēng )肉(rò(👦)u )を(📦)贈ること(✌)にし(🈁)た(😪)の(🌤)である。礼に、(📳)大(dà )夫が士に(💿)物を(🆒)贈った時、士が不在で、直接使者(🈺)と(🔫)応接(😫)(jiē(⏭) )が出来なかった場(💫)合には、士は翌日大(🤠)夫(😆)の家に(🕥)赴(🐆)いて(😵)、自ら謝辞(🈺)(cí )を述べなければならないこ(🕡)とにな(🍗)って(💈)いる。陽(yá(🏛)ng )貨はそこを(⏹)ね(👭)らったわけであった。
とこ(🔈)ろが孔(kǒng )子(zǐ )は、(🧠)あと(🧒)で他の門人た(🛀)ちに(😇)仲弓の言を伝えて、しきりに彼をほめた。そして再(🏂)びい(⏺)っ(🐌)た。
そう思うと(🚊)、彼の心臓は、一滴(🍌)の血も残さ(📂)れていな(🏯)いかのように(🗺)、冷たくなった。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025