門(🌚)人た(🌸)ち(✒)は、牛には大して興(xìng )味(wèi )がなかった(🐱)。し(🏜)かし、孔子(zǐ )にそう云われて、仕(shì )方(🍭)(fāng )なし(🧘)にそ(🏯)の(🤩)方に眼(yǎn )をや(💧)っ(🐼)た。
孔(⏸)子(🕖)は、ぬかりな(👥)く考えた。そし(👣)て(📽)遂に一策を思いつい(🐥)た。それ(🍒)は、相手の用いた策そ(🔕)のままを応(👥)用(😊)(yòng )すること(🐱)であった。つまり、(🕓)陽貨の留守(shǒu )を見(🎖)計っ(💱)て、謝辞を述べに行(🥑)こう(🐎)というのであ(🛏)る。
「や(😋)はり仲弓には人君の風が(🐺)ある。」(🏋)
「(⏪)6父の在世(🧥)中は(🍯)、子の人(🌂)物をその志(zhì(🐾) )によっ(🥚)て判断(duàn )され、父が(🔂)死(🧚)ん(😺)だらその行動(🚿)(dòng )によって判断される。なぜなら、(🚸)前の場合(hé )は(🥇)子(🏼)の行(há(📐)ng )動は父の(🎐)節制に服すべき(🖇)であり、(😆)後(hò(🔤)u )の場合は本(🙆)人(💳)(ré(🎖)n )の(🔆)自由(👍)である(🍠)か(🔤)らだ(🤳)。しかし、後の場(chǎng )合でも、みだりに父の(🕊)仕(🌙)来(lái )りを改(🔜)むべき(🐦)ではない。父(fù )に対する思慕(mù(🍲) )哀惜の情が深(🆖)ければ、改む(🐍)るに忍びない(📀)の(⚓)が(🚎)自(🍅)然だ。三年父の仕来(lái )り(🏇)を改めないで、ひたすらに喪(sà(🦋)ng )に服する者にして、はじめて(🥎)真(zhēn )の孝子(zǐ(⏱) )と(🍍)云え(🐮)る。」(🤨)
「もっと思い切(qiē )って、自(😠)分の(💀)心を掘(😜)り下げ(⏮)て見な(🚃)さい。」
門(🌂)人(rén )たちは、牛には大して興味が(🈂)なかった。し(🎡)かし(🧗)、孔(🚶)子にそう云われて、仕方なしにその(🚥)方に眼(yǎn )をやった。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025