孟(mèng )懿子もういし、孝を問う、子(zǐ )曰く、(🔭)違(wé(🛵)i )たがうこと(🌛)なかれと。樊(fá(💿)n )遅御(yù )は(📙)んちぎょた(🎻)り。子之に(🍾)告げて曰く、(🤫)孟孫もう(🐭)そん(🌁)、孝(xiào )を我に問(😭)う。我(⭐)(wǒ )対えて曰く(🙃)、違(🎟)う(👈)こと無かれと。樊遅はんち曰(🚥)く、何(hé )の謂(🚑)ぞやと。子曰(yuē )く、生には之に事(👀)つかうるに礼(lǐ )を以てし、死には之(zhī )を葬(zà(💮)ng )るに(👙)礼を以て(📕)し、之を祭(🍬)る(🧀)に礼(lǐ )を以(yǐ )てすと。
「しかし、そんな意(yì )味なら、今更先(xiān )生に云(🔢)われなくても(📭)、孟懿(🕰)子もわか(🖇)っていら(🍏)れるでしょう。も(👊)う永(🚀)いこと礼を学(xué )んでい(👙)ら(🍘)れるので(🏬)すか(🚝)ら(🤡)。」(🎈)
孔子(❣)は、(🦄)ぬか(🏽)り(🦐)なく考え(🚛)た。そし(😧)て(🥂)遂に一策を思(🔳)いついた。そ(🔐)れは、相手の(🍷)用(yò(🥐)ng )いた策そのままを応用す(😭)ること(🔀)で(😷)あった。つまり、陽(yá(💴)ng )貨の留守を見(🚴)計って、謝(🌦)辞(cí )を述(⏰)べに行(🕕)こうというのであ(📷)る。
(🐌)陽貨はこれはうまいと(🔗)思っ(⛓)た。で、(💄)す(🖤)ぐ(🤛)二(🛥)の矢(shǐ )を放(fàng )った。
「(😗)血統など、どうでもいいではござい(🤒)ませんか。」
「それが(👁)実に妙なきっ(🔭)かけ(🚳)から(🔮)でございま(🚱)して……(📮)」
孔子(💟)は、こ(🐯)のごろ、仲(zhòng )弓に対(duì )し(🥠)て(🈹)、そういった(🌾)最高の讃辞(cí(🧥) )をすら惜しまなくなった。
孔子はつづけた。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025