○ (🏁)この一章は(😉)、一般の個(gè )人に対する戒めと解するよりも、為政家(jiā )に対する戒めと(💉)解する方が適(💕)(shì )当だと思(sī )つた(🥋)ので(🚆)、思(sī )い切(qiē )つて右(yòu )の(🚛)ように訳(👷)した。国民生活の貧困と苛察(chá )な政(zhè(😄)ng )治とは(😒)、(🚭)古(🈯)来秩(zhì(🌗) )序破(🙁)壊(🧟)の(💩)最(⛰)大(dà )の原因なのである。
「(🕕)有能に(🅿)して(🚛)無能な人に教えを乞(🐚)い、(🍯)多(duō )知に(💎)して少知の人にものをた(🌮)ずね、有(🛌)(yǒu )っても無きが如(rú )く内に省(🙍)み、(👆)充実し(😻)ていても空(kōng )虚なるが如く人(ré(🌡)n )にへ(✋)り下り、(🏃)無(📢)(wú )法を(㊙)い(😇)いか(😮)けられても相手になって曲直を争わない。そ(🛌)う(🍝)いうことの出来た人が(🤝)かって(🌚)私の友人にあった(🤑)のだが。」(🤹)
よきか(🐄)なや、
○ 孟敬(✨)子==魯(🎃)(lǔ )の大夫、仲孫氏、名(💌)は(🤜)捷。武(wǔ )伯(bó )の子。「子」は敬語(yǔ )。
三(一(yī )八七)
深(🗄)渕(yuān )ふかぶちにのぞむ(🔆)ごと、
「文(👞)王がなく(🦖)なられた(🔧)後、(📖)文(🕠)という言(🏠)葉(🕸)の(🦍)内容(⛲)を(🕍)なす古(gǔ(🆕) )聖(shè(📫)ng )の(🔘)道は(🐓)、天(🔑)意によってこ(🏺)の(🖍)私に継承(🚐)されているでは(🏸)ないか。も(👐)しその文をほろぼ(⏸)そう(🐠)と(⏩)す(😃)るの(🏹)が天意(yì )であ(🖐)るならば、何で、後(⤵)(hòu )の世(🚀)に生れたこの私に、文に親しむ機会が(😍)与えられよう。文(wé(🥑)n )をほろぼ(🥛)すまいというのが(📒)天意であるか(🐑)ぎり、(🌑)匡の(🍼)人(🔌)たち(🛄)が、(📧)いっ(⛺)た(📜)い私に対して何(hé(🌖) )が出来る(👢)と(🤜)い(🛰)うのだ。」
○ 孔子と顔(yá(🥒) )淵とのそれぞれの面目、並(bìng )に(🏗)両(liǎng )者の結(jié )び(😕)つき(🕞)がこの(🔑)一章(zhāng )に躍(yuè )如(rú )としてい(🚟)る。さすがに顔淵の言(🕝)葉であり、彼(🔖)ならでは出(🏸)来ない表(biǎo )現である。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025