「解るものかよ(🍒)。朝(👳)から晩ま(🌼)で、御客(🧢)(kè )、(🛰)御客で。そ(⤵)れ酒を出(🆗)せ、(⏳)肴(🧐)(yáo )さかなを出せ、出さなければ、また旦那(🏪)が(😽)怒(🈳)(nù )るんだ(💲)もの。も(🕎)うお前さん(🚲)、ゴ(🌜)テゴテしていて、そんなこと(🔖)を聞く暇(🐐)もあら(🏃)すか」
ウ(😄)ネウネと続(🚻)いた草屋根、(😬)土壁、(🕵)柿の梢こ(🎋)ずえ、石垣(⏸)の多い桑(🤖)畑などは次第に汽(🍆)(qì )車(chē(🍺) )の(💁)窓から(🕚)消(xiāo )えた……
二人の娘は喜び(🍇)ながら父(🕌)の前に立った(🎸)。
奥の部屋では客(kè )と(🏸)主人(🔶)の混まざり合(hé(😹) )っ(👉)た笑(🍖)声が(🚿)起った(🚆)。お種(zhǒng )は台所(🚚)の方へ行(📘)っ(😁)たり、(🔢)吾子わがこの側(cè )へ行(háng )ったりして、一つ処に(🔄)沈着お(⛱)ちついていられ(⛎)ない(🛳)ほど元気づいた。
「解(jiě )るものかよ(🐫)。朝から(🤓)晩まで(🧑)、御(🌺)客、御(🧡)客で。そ(🏿)れ酒を出せ、(🏡)肴(yáo )さかなを出(chū(🎖) )せ、出(🎰)さなけ(🍥)れば(👘)、また(🙇)旦那(🕥)が怒(💴)るんだ(👶)もの。もうお前さ(🏑)ん(🌡)、ゴテゴテしていて(💐)、そ(🎞)んなことを(🈲)聞く暇も(🐀)あらすか」(🔏)
姉のお房(👍)とは違い、お菊の方(🥞)は遊友達も少な(🐇)かった。「菊ちゃん、お(🎴)遊びなさいな」と言って、よく誘(yò(😨)u )いに来(lái )たのはこ(🌤)の(➖)近所(suǒ(🖥) )の娘である。
(💬)喜び騒ぐ二(èr )人(😇)の子供(🍨)(gòng )か(🤑)ら、お雪(xuě )は提燈(🌴)(dēng )を受(shòu )取(qǔ )って、火を点とぼした。それを(🎂)各(🌈)自(zì )め(😤)いめいに持たせた(🏛)。
小(xiǎo )使(👔)(shǐ(🆓) )は百姓ら(⛽)しい(📏)大(dà )きな手(shǒu )を揉(😋)んで、やがて庭の隅(⬆)す(📵)みに立掛(🕯)(guà )けてあ(⌛)る(👷)鍬を提さげて出て行(😄)った(💟)。
「じ(📊)ゃ、私(🔰)も、お裏の方から廻って参りましょ(🕙)う」
お房は垣根の外(wài )で呼(⏬)んだ。お菊も伯(♋)母(🔬)の背中に負(🐗)お(🤾)ぶさりな(🥦)がら、一(🤴)緒(🐱)に(👁)成って呼んだ(🚾)。子(zǐ )供は伯母に連れら(🤰)れて、町の方から帰ってきた。お種(🏓)が着いた翌(🎓)日の夕方の(🕵)ことである。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025