「(👧)さあ、わしにはそ(🍳)うは(🐰)信(🧐)じられない。」(📚)
楽長(✌)は、(🔲)自分の今日(rì )の失(🧝)敗(♋)(bài )については一(🧡)言も言われないで、まっし(😡)ぐ(🎏)らにそんな問を(🤛)かけられたので、かえって返(🎒)事(shì )に窮(qió(👆)ng )し(🥟)た(🃏)。
(🌇)孔(⏯)子(zǐ(🐌) )は(🈚)つ(🐀)づけた。
「(🕋)この辺に一(✍)(yī )寸これだけの牛(niú(💋) )は見(jiàn )つかり(🔉)ますま(🔡)い。」
というのであった。これも子游(yóu )に(🍬)対(🥫)するのと大(🤴)(dà )同小異(🆙)で、少々怒(🤺)りっぽ(🗺)い子(zǐ(🥞) )夏(xià )に対(🤭)する(💃)答えとし(🐣)ては、先ず当然だ。
そ(🚉)の場はそれで済(jǐ )ん(👐)だ。しかし仲弓に対(🥏)する蔭口はや(🐹)は(👩)り絶(🍀)(jué )えな(😗)か(👇)っ(🌏)た。いう(🐯)ことがなくなると、結局彼(⏺)の身(🥚)分(fè(🎴)n )がどうの(🥏)、父(fù(🎭) )の素(sù )行がどう(💙)のという話(huà )に(🎯)な(🤩)って行った(📑)。むろん(☕)、そんな話は、今に(🍆)始まったこ(🗂)とではなかっ(🍢)た。実(⬇)をいうと(✒)、孔子が仲弓を特に称(🦒)揚(yáng )し出したのも、その人(💭)物が実際優れ(❗)てい(🌱)たからではあ(🚄)っ(🍎)たが、(🕺)何(🚓)とかして門(💖)人(🛌)たち(🍼)に彼(bǐ )の真価を知ら(📧)せ、彼(🔈)(bǐ(🚒) )の(🔗)身分や父に関(😲)(wā(💽)n )する噂を話題(🤘)にさせないようにしたいためであった。と(🍁)ころが、結果はかえって反対(〽)の方(🛋)に向いて行っ(⏭)た。孔子(zǐ )が彼を(📙)讃めれ(👹)ば讃めるほど、彼(bǐ )の身分の賎しいこ(🐮)と(😲)や、(🚅)彼(bǐ )の父の悪(🛋)行が門人(rén )たちの蔭口(kǒ(👄)u )の種になるのだ(🖇)っ(🥝)た。
彼は、しかし、(🎾)も(🦍)う狼(🔙)狽(😝)うろたえ(🐥)ても恐(🎸)れ(🔏)てもいなかった。粛然(🚻)と(🚗)した(🗯)空気の(🕗)中(👸)に、彼(🌋)はかえって安堵に(🕐)似た感(🐵)(gǎ(🐽)n )じを味(wèi )うこと(🦋)が(🎌)出(chū(🔮) )来た。そして、もう一(yī )度、
「(🎍)4父母の存命中は(🚟)親の(👍)もとを離(lí )れて遠方に行かないがい(💟)い。もしやむを(➡)得ずして行く場合は、行先を定め(🧦)ておくべきだ。」
(🥎)陽貨は、そう云って、(🤑)非常に(📙)緊(jǐn )張した(🌧)顔(yá )をして、孔子(zǐ )の答をまった。
「(⏩)楽長(🤙)(zhǎng )!」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025