○ (🥎)本章(zhāng )については異説(shuì )が多(🍴)(duō )いが、(😧)孔(♋)子(zǐ )の言葉の真意を動か(🍖)すほ(🥘)どのもので(🥑)はないので、一(yī )々述べ(🔼)ない。
○ 本章には(🔚)拙訳(🗨)とは極端(duān )に(🎌)相反(🍼)する異説(🎀)がある。それは(🏚)、「三(sān )年も学問(👳)を(🐔)して俸祿(⛱)(lù )にあり(💦)つけないような愚(yú )か(🗯)者は(💭)、め(😆)つたにない」という意に解するので(🍔)あ(👍)る。孔子の言葉としては断(duàn )じて同意しがたい。
○(❌) 聖人・君子(🌃)(zǐ )・善(shàn )人==孔(🏒)子のいう聖人・君子は(💜)常に政治(zhì )と(📟)いうこと(🕧)と(🎃)関(⬛)係があ(🚅)る。現に政治の(🔮)任に当つている(⭐)と(🕌)否とに(😌)かかわらず、完全(quán )無欠な徳と(🥗)、自由(👝)無(wú )碍(ài )な為政能(🐙)(néng )力をもつた(😼)人が「聖人(🏉)(ré(🧖)n )」であり、それほどではな(🕝)くとも、理想と(👯)識(💍)見(🏠)とを(🎛)持(chí )ち(🔤)、常に修(⛵)(xiū(💥) )徳にい(⛑)そしん(💠)で為(🐀)政家として恥かしく(😀)ない人、(🎯)少くとも政治に志(🌧)し(📊)て(💟)修(🔡)養をつん(🗞)でいる人(rén )、(🔔)そういう人(rén )が「君(jun1 )子」なのである(🔘)。これに反し(🍬)て、(🎻)「善人」は必ず(🖥)しも政(zhèng )治と関係(xì )はな(🛄)い。人間とし(🍓)て(🐈)諸(💒)徳(🐻)の(🍘)そなわつた人という(🔹)程度の意(yì )味で用いられている。
○ (🏹)老子に「善(🌴)(shàn )行(há(👡)ng )轍(zhé )迹無し」とあ(🏋)る(📯)が、至(🏩)徳の(📐)境地(👜)に(🆙)つ(💔)いては、老子も孔子(🍃)も同(tóng )一(🐖)であるのが(🤠)面白(🆘)い。
○(🎬) (🙊)老(🚖)(lǎo )子に「善行(🚝)轍迹無(🗒)し」とあるが、至徳(🚖)の境地(dì )に(♟)ついては、老(lǎo )子も孔子も同一であるの(🐚)が面白(🐚)い。
「そ(💝)ういうことをして(🛩)も(🤞)いいものかね。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025