一(yī )三(📘)((🥅)二一八)
「やぶれ(🌿)た綿(🍕)入を着て、(🥥)上等の毛(máo )皮(pí )を着ている者と並(😍)んでい(✊)ても、平気でいら(📯)れるのは由(🍟)ゆうだ(🌪)ろ(🔢)うか。詩経に(🐊)、(🏦)
○ 原文の「固」は、「窮屈」でなくて「(🍫)頑固」だ(🍣)と(🌲)いう説もある。
二九(二(🌕)三四)
「堯帝の(🌽)君徳(dé )は何と大(⛽)きく、何(hé )と荘厳(yán )な(🎎)こ(🕣)と(💇)で(📆)あ(🚫)ろう。世(shì )に真に(🔡)偉大なものは天(🏮)の(🙏)み(🖋)である(🈂)が、ひと(⭕)り(⏯)堯(yáo )帝(dì )は天(🌲)とその(🚧)偉(wěi )大さを(🔋)共にし(⏳)ている。そ(📸)の(⤴)徳(🏮)の広大無辺さ(💡)は何と形容(róng )し(👗)てよ(🐀)いかわ(🕒)からない。人はただその(🏃)功業(🏖)(yè )の荘厳(yá(🔽)n )さと文物(wù )制度の燦然(👣)たるとに眼を見はる(👷)のみで(❎)ある(🔔)。」
(🐉)先師のご(🧤)病(♌)気(qì(🍛) )が重くなった時、(📹)子路は、いざ(🗣)という(🕦)場(➕)合(🏪)(hé )の(🤓)ことを(😏)考(kǎo )慮(🐓)(lǜ )して、門人(rén )たちが(😑)臣下の礼を(🥗)とって葬儀をとり行うよう(🏈)に手(shǒ(🌾)u )はずをきめていた。その後、病(🔹)気(qì )がい(🐮)く(🙇)らか(🕍)軽くなった時(shí )、先(🏗)(xiā(🔭)n )師(shī )は(😕)そのことを知ら(🚐)れ(🦃)て、(🐿)子路(🚕)にい(🏽)わ(🏏)れ(🤰)た。――(🈂)
一五(二(🦓)(èr )二〇)
する(🈲)と、公西(xī )華(🐔)こうせいかがいった。――
「流(liú )転の相すがた(🍫)はこの通りだ。昼と(🙍)なく夜となく流(liú )れて(😓)やまない。」
「禹は王者として完(wán )全(🍶)(quá(⚪)n )無(🚓)欠(qià(🎸)n )だ。自(🔖)(zì )分の飲(✌)食をうすくしてあつく農耕(🌋)(gēng )の神を祭り、自分の衣(📗)(yī )服を粗末(🙈)にして祭(jì )服を美しく(💜)し、自分の(💼)宮(🏃)(gōng )室(shì )を質素(🗃)(sù )にし(💙)て灌漑水(👣)路に力をつくした(🌸)。禹(yǔ )は王者として完(🚒)全無(🕦)(wú )欠だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025