「なるほど――」
「決してお世辞は申(💒)しません。」(💽)
「(🥥)樊(fán )遅!」
「(🗡)つまり(🍯)、父母の生前には礼を以(yǐ )て仕(🐶)(shì(⛸) )え、死後には礼(lǐ )を以て葬り、また礼を(😓)以(🤩)て祭(🔳)る、そ(🗨)れが(🏔)孝(🕐)だというの(🏮)じゃ。」(⏩)
「如何に(💍)も、そ(🎧)れは(🍯)仁と(🔸)は云えませぬ。」
「(🧐)先達て珍(zhēn )しく(🐉)孟孫(sūn )がたずねて来(⏬)(lái )て、孝(🌾)道(🗺)のことを訊いていたよ。」(🌶)
その(👛)場はそれで(🏎)済(🕡)んだ。しかし仲弓(gōng )に対する(🚑)蔭口(🧗)はやはり絶(jué )えなか(🧗)った。いうことがな(🍧)く(🍌)なると(🤗)、(🛒)結局彼の身分(fè(🌑)n )がどうの、父(fù(🌀) )の素行(háng )がど(🏐)うのという話になっ(🖨)て(♌)行った。むろん、そん(🔞)な話は、今に始ま(🐀)っ(🌅)たことではな(📈)かった。実(🏽)をいうと、孔子が仲(🚘)弓(gōng )を特に称揚し(🎎)出(chū )し(😀)たの(🛵)も、その人物が実際(jì )優れ(🦍)ていたからではあ(😣)ったが、(🥦)何(hé )とかして(🔪)門人た(🌃)ちに彼の真(😬)価を知ら(🌠)せ、彼の身分(🦑)や父に(😚)関する噂を話題に(💟)させ(🛋)ないようにしたい(🌜)ためであった(🧗)。と(🔔)こ(🗯)ろが、結果は(⛷)かえっ(👍)て反対の方(fāng )に向いて行(há(📴)ng )った。孔子が彼を讃めれば讃める(🉐)ほど、彼の身分の賎しいことや(💄)、彼(bǐ )の父の悪行(🔕)が門(mén )人た(😉)ちの(🦈)蔭口の種(📉)に(👖)なるのだった。
「(🔭)さあ、(📃)わしにはそう(🎨)は信(🈺)じられない。」(🔺)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025