学士(shì )は親しげな調子で高瀬に話した。
(🤪)学士(shì )はチビリチビ(🏚)リや(🖍)り(🦌)な(🍺)がら、言葉を継いだ。
と言った(🦊)。そういう大(🕞)尉は着(zhe )物から羽織(zhī )まで惜げもなく(📴)筒袖にして、塾の(💔)た(😤)めに(🙋)働(🚵)こうという意気(qì )込(rù )を示していた(💆)。
「(😂)でしょう。一(😸)体(🕗)にこの辺の人(🔈)は強酒(😥)ごう(🗺)しゅです。どうしても寒い国の故せい(➗)でしょうネ。こ(🌙)れで(🐄)塾(shú )では(🕑)誰(💋)が強(qiáng )いか(⚡)。正(⬅)木(mù )さんも強(🤝)いナ(🐖)」(🗃)
「(⏹)高(🐢)瀬君――」
先(xiān )生は(🌌)思(🛵)いや(🤽)るよう(🏛)に、
学士(shì )は華やかな(🃏)大学時代(🌕)を想い起したよ(➗)う(😟)に言(yán )っ(🥏)て(🈯)、(🍻)その骨を挫く(🉐)じ(🔭)かれた指で熱(📼)球を受け損じ(📵)た(🏷)時(🥞)(shí )の真似(🔲)(sì )まね(🚱)までして見(🥟)せた。
極く服(⛲)装(zhuāng )なりふ(💗)り(🕷)に関わ(🐴)ない学(🕋)(xué )士も、そ(🤵)の日はめずらしく(🎊)瀟洒(sǎ )しょうしゃなネクタイ(😬)を古洋(🔺)服(🉐)の胸(🖇)のあたりに見せていた。そして高瀬(lài )を相手に機嫌き(🗞)げんよ(⛑)く話(🍱)した(🏃)。どうかすると学(🏓)士(shì(😋) )の口(kǒu )からは軽(qīng )い仏蘭西語な(🍎)ど(🤒)が流れて来た。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025