3 子曰く、唯女子(🐖)と(🤭)小(xiǎo )人とは(🏉)養(yǎng )い難しと爲(👩)す。之(🚋)を近づく(😺)れば則(🚯)ち不(bú )孫なり。之を遠ざくれば則ち(👑)怨む(⭕)と(陽貨篇)
「つまり、父母の生前(qián )には礼(🎌)(lǐ )を(🛡)以て仕(🌓)え、死(sǐ )後に(📐)は礼を以て葬(🏐)り(🕛)、また礼(lǐ )を(😋)以て祭る、それが(⬆)孝だというの(👭)じゃ(🏡)。」
7 子(zǐ )曰(😲)く、孝(🈶)なる哉閔(🍍)子騫。人其の父母昆弟の言を(🔅)間せずと。(先進篇)
孔子は、小(⬛)策(cè(📋) )を弄する者にあ(🦖)っ(🧐)ては叶(🐭)わぬと思った。彼は(⏫)観念(🛩)(niàn )して、云われる(🎿)まま(✋)に、(😖)再(🎭)び陽(⛺)貨(👝)の家(🍤)に引きかえした。然し、どんな(🎎)事(shì(🚧) )があ(🏕)っても、午(🏰)飯の馳走に(🧝)だけはなるま(🔋)い(🔈)、と決心(🥙)した。
3孔子は暗(🍽)然(🔢)とな(🥩)った。彼は女子と小人とが、元来如(rú(😁) )何に御しがたい(🥨)も(♓)の(🙄)であるかを、よく知(zhī )って(🎀)いた。それは彼等が、親しんでやればつけ上(🎈)り、遠ざけると怨む(🚏)か(🚦)ら(⛵)であっ(🍑)た。そして彼は(🚓)、今や仲弓(👜)を讃(🔃)めることによって、(🌆)小人(🏪)の心がいかに嫉妬心に(🎋)よっ(🚊)て蝕(🌰)まれ(💱)ている(🏨)かを(💑)、まざ(🍛)まざ(🏜)と見(jiàn )せつ(🌃)けられた。彼は考え(🍐)た。
とうと(🕊)う一人がい(🔬)った。
門人たちは、牛(🛎)に(🛏)は大して興味(wè(🦗)i )がな(📂)か(🐪)っ(🚃)た。しかし、(🌱)孔子(⛎)(zǐ(👥) )にそう云わ(💨)れて、仕方なしに(🚒)その方に(😼)眼をやった。
「(🧥)なるほど――」
孝を問(wè(📼)n )う
と答えた。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025