(🍑)先師のこの言葉に関(wān )連(🐥)(lián )し(🐹)たこ(🍦)とで、門人(😓)の牢ろ(😆)うも(🥇)、こんなこと(🕜)をいっ(🗨)た。――
「堯(😅)帝の君徳は何(🥒)と大きく、何と荘厳な(📭)こ(⛏)とであろう。世(🔂)に真に偉大なものは天のみであ(🕶)る(🏑)が、ひとり堯帝は天とその偉大(dà )さ(⏪)を共(🙎)にし(👽)ている(😛)。その(🔓)徳の広(guǎ(🌻)ng )大無(🐵)辺さは何と(💯)形容してよい(🙈)かわ(💾)からない(🚆)。人はただその功業(🀄)の荘(zhuāng )厳さと文物制度の燦(cà(🦌)n )然(⏲)たると(✝)に(🎇)眼(⏯)を見はるのみである。」
○ 射・御==(🙇)禮(lǐ )・楽・射・御・書・数の六(👍)芸(🌗)(yún )の(🥁)う(🏹)ち射(弓の技術(shù ))と御(車(🍻)馬を御する技(jì )術)とは比(🔌)(bǐ(🌁) )較的容(róng )易で下等(děng )な技(🤧)術とされており、とりわけ御がそう(🚚)である。孔(👓)(kǒ(👕)ng )子は(🦄)戯れに本(🛩)章のような(💱)こ(🍃)とをいいながら、(⛽)暗に自(zì )分(📛)の本(běn )領は一芸一能(🧙)に秀でることにある(🤞)ので(🍝)はない、村人たちの自分に対する(📉)批評は的をは(💴)ずれている、(📪)という意味を門人た(🍼)ち(🥧)に告げ(🛁)、その(🐨)戒(jiè(🖇) )め(🖕)とし(🔸)たもの(💩)であろ(🔡)う(⏱)。
○ 誄=(🗞)=死者(zhě )を哀しんで(🧦)その徳(🏛)行を述べ、その霊(💓)前に(🚜)献(xiàn )ぐる言葉。
一〇(一九四)
○ 子路(🏿)(lù )は孔(kǒ(🦍)ng )子(😾)(zǐ )がかつて大(dà )夫(🏋)の職に(🛣)あつたので、それにふさわしい禮をもつて葬儀(👹)を(😥)行いたかつたのであろう。師匠思(sī )いの(🗡)、出(chū )過ぎた、しか(🧡)も(🕔)病中に葬式(⏪)の(✨)こと(🕠)まで考(🐵)え(🦑)るような(👒)先走(🚫)つ(🛳)た、(🚻)稚(zhì(🌖) )気(❣)愛すべき子(👓)路(lù )の性(🖼)(xì(🐠)ng )格と(⚓)、それに対す(🎏)る孔子(🎼)の烈し(🦁)い、しかもしみじみとした訓戒と(🐟)が(💏)対照されて面(👦)白い(🚉)。
○ 舜(shùn )は堯帝に位をゆずられた聖(😅)天子。禹は舜帝(🌸)に位をゆずられ(👕)、夏朝(👊)の祖となつた聖(🛸)王(📩)。共(gòng )に無為にし(💃)て化(😚)(huà )する(😌)ほど(🍉)の有徳(🐎)(dé(♍) )の人であ(🈁)つ(🏜)た(🦀)。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025