しかし、(🚕)孔子(zǐ )の(💬)答えは、極(🍶)め(🎆)て無(wú )造(🌫)作(zuò )であった(🎳)。彼は相手(🥦)の言葉に軽(qī(🆎)ng )くうな(🍗)ずきながら、(👇)
魯の楽(🎓)長(⚽)は、(📜)式場(🎰)(chǎ(✅)ng )から自(zì(🍮) )分の控室に帰ると、少し自暴や(🐠)け気味に、窮屈な式(🈚)服(fú )を脱ぎす(🕣)てて、椅子によりかかっ(👍)た。彼は、(🚤)自(zì )分の(🚃)心を落(🐻)ちつけ(🍹)ようと(🤺)し(📳)て(🎪)、その芸術家らし(⛷)い青(qīng )白(😼)(bái )い頬に、強いて微(wēi )笑(🌕)を浮かべて見(jiàn )たり、両(💏)足を卓(zhuó )つく(🌧)えの上(🖱)に投(🏦)げ出(chū )して(🤠)、わざとだら(🥑)しない風を(🍃)装(🈵)っ(🤫)て見たりしたが、(🌯)そん(🔴)なことでは(🔳)、彼の気(🤢)持は(➕)どうにもなら(🐄)な(👇)かった。
2 子游、(🔽)孝を問う。子曰く(🍓)、(🔑)今の孝は、是(shì )れ能(néng )く養うを謂(wèi )う(👢)。犬(quǎn )馬に至(🎒)る(📐)まで、皆能く養(❗)うことあり。敬せずん(👿)ば何を以て別たんやと。(爲(🐼)政篇)
「(🧖)楽長(🎑)!」
「(🛤)でも、近々行われ(💭)る(🏚)お祭は、ずいぶんご鄭(💣)重だという噂ですが(🦑)……」
2 子(zǐ )游(🏗)、(💺)孝(xiào )を問う。子曰(😻)(yuē )く、今の孝は、是れ(🔭)能(🕷)く養(🐜)(yǎng )うを謂う。犬(🤳)馬に至(zhì(🔖) )るまで、皆能く養(🚐)うことあり(🗺)。敬せずんば(🖍)何を以(🌖)(yǐ )て別(🐣)た(🐽)んや(🏟)と。(爲(wèi )政篇)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025