(💌)と、残念(niàn )そうな(🏾)口吻で(⌚)云った。
――陽貨(huò )篇―(🍔)―
「(🥄)そ(🎱)れはありま(🐭)す、しかし、それがど(🐠)うも、あま(📴)り馬鹿げたこと(🛢)でございまし(🐳)て。」
(最(zuì )善の策が見つか(🈴)らなけれ(🐑)ば(🍶)、(🦊)次(👫)善を選ぶより仕方がない。)
孟(mè(💃)ng )懿子(🎵)の父(fù(⏸) )は孟釐(lí )子もうきしといって、すぐれ(❕)た人物(🖐)であり、その臨終には(🏦)、懿子(zǐ )を(🚼)枕(👳)辺に呼んで、そ(🎐)のこ(🛬)ろまだ一(📵)青年(🍹)に過(🎉)ぎなか(😫)った孔子の人物(wù )を讃え、自(🍆)分の死後(hòu )には、かならず孔(🙅)子に(💊)師(📙)事するように言(🖌)いのこした。懿子は(🈯)、父の(🎊)遺(〽)言にしたがって、それ以(yǐ )来、弟の南(ná(🤾)n )宮敬淑なんぐうけいしゅく(🥒)とともに、孔(🤛)子に礼を学(xué(🏋) )んで(🤤)来たの(🎬)である(🏗)が、(🆖)彼の(🍿)学(💢)問(✡)の(🍴)態(tà(🏊)i )度(🤴)には、少(🧙)しも真(🔤)面(miàn )目(✡)さがな(🤡)か(🥛)った。彼(👙)が孝の道を孔子(zǐ )にた(🐂)ずねたのも、父に対する思慕の念から(🍣)と(⬇)い(🚸)うよりは、そ(💒)の祭祀を荘厳にし(🌕)て、(🥚)自(🔄)分の権勢(shì )を誇示(shì )し(✍)たい底意から(😘)だった、と(💢)想像(🔂)されて(😣)いる。
9 子(zǐ )貢(gòng )問う。師(📣)と商(🔽)(shāng )とは孰れか賢(まさ)れると。子曰(yuē )く、師(🎼)や過ぎた(🎒)り(🌠)、商や及ば(🛤)ずと。曰く、(🎯)然(rán )ら(🍶)ば則(zé )ち師愈(🎵)(ま(🦏)さ)れるかと。子(zǐ )曰(🥩)く、過ぎたるは猶お(🤜)及(🔰)ば(❕)ざ(🕣)る(🤩)がご(🥑)としと。((🙀)先進(jìn )篇(💼))
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025