「熱狂(kuá(🛩)ng )的(de )な人(😄)は正(👤)(zhèng )直(🔏)なも(🏋)のだ(🐊)が、その(🍭)正直(⏭)(zhí )さがなく(🖕)、(📯)無(🗄)知な(🎍)人(rén )は律義なも(➗)の(📯)だが、そ(🎃)の律儀さ(🦋)がな(🤛)く、才能のない人は信(xìn )実な(🍳)ものだが、(♋)その(🌀)信(🐵)実さが(🌇)ないとすれば(😁)、もう全(quán )く(🚭)手(shǒ(🎇)u )がつけられな(🐪)い。」
巫馬(🚄)期(🕹)(qī )があとでその(🧗)ことを先(🕌)師(🖕)に(🈵)告げると、(🤳)先師はい(🚅)われた。――
七(一(🌟)九一)
先師はめったに利(lì(⛔) )益の問題には(🦃)ふ(🏦)れられなか(🏙)っ(👇)た。たまたまふれられ(😾)ると、必ず天命(mìng )とか仁とかいう(🛎)ことと結(🍳)び(👢)つけて話(huà )された。
○ (👌)この章(✌)の原文は、よほど(👫)言(🔋)(yán )葉を補つて見(👔)ないと(🛏)意(🚨)味が通じない(🚋)。特に前段(😴)と(🖐)後(💟)段(🦏)とは(💗)一(👿)連の孔(😋)子(🈯)の言(yá(🏛)n )葉(yè )になつて居り、その間(jiā(🌬)n )に(💮)意味の連絡がつい(🔹)ていない。また、後段においては周が殷に臣事したことを(💎)理由に「至徳」と(🙀)称讃し(🏨)てあ(🏔)るが、前段に出ている武王は殷(🚩)の紂王(wáng )を(🔝)討伐(🕌)した人で(🗨)あるから、文王(🚿)時代に対(🏻)する称(⛲)讃(zà(👖)n )と(🌯)見るの外はな(🏣)い(😷)。従つ(✖)て「文(🕞)王」という言葉を補(🗝)(bǔ )つて訳(🍵)することと(💦)し、且つ(🦈)賢臣(😺)の問(🚱)(wèn )題で前後(hòu )を結(🔏)び(📫)つけて見(jiàn )た。しか(🎽)しそれでも前後の連絡(🍼)は不充(♉)分(😰)である。というのは、文王の賢(xiá(🎄)n )臣が武王(🍠)(wáng )の(♌)時代(dài )に(👯)な(💥)ると、武王をたすけて(🔵)殷(🏫)(yīn )を(🐕)討た(🐛)せたことになるか(🔍)ら(🍼)である。とにかく原(🆗)文(wé(🍲)n )に(🌧)何等かの錯誤があるのでは(👮)ある(🎇)まいか。
「もとより天意にか(👆)なった大徳(🍘)のお(🚩)方で(🚔)、(📋)まさに聖人(🚐)(ré(🎀)n )の域に達(dá )しておられま(⏺)す(😔)。しかも(🥁)、(🏎)そ(🌅)の上(🚘)に多能でもあら(📂)れます(🕶)。」(🍴)
一(一(yī )八五(wǔ ))
○ 綱(🚒)==これを(☕)「(💣)網」の誤(wù )り(🏈)と見(jiàn )て「(🆓)一(yī )網(🈸)(wǎng )打尽」(⚪)の意味に解す(🌰)る説もある(🚧)。しかし、当時の魚獲(🕥)法に、大綱にたくさんの小綱をつけ、その先に釣(🖐)(diào )針(zhēn )をつけて、それ(🥨)を水に流す方(🚠)法(fǎ )があり、そ(🙏)れを綱といつた(🔪)と(🏍)いうのが正しいよう(🤽)であ(🎟)る。しかし、い(👄)ずれにしても、本(běn )章の結(jié )局の意味(wè(🙊)i )に変りはない。
二九(二(🈂)三四(sì ))
三(😣)四(一八(🗳)一)
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025